Walt Disney: "You’re dead if you aim only for kids. Adults are only…"

Un aforismo de Walt Disney:

You’re dead if you aim only for kids. Adults are only kids grown up, anyway.

Sus traducciones:
  1. makita dice:

    estas muerto si solo apuntas a los niños.los adultos son solo niños crecidos, de todos modos.

Envíe su traducción

"You’re dead if you aim only for kids. Adults are only…" de Walt Disney | 1 Traducción »