William James: "It is as if there were in the human consciousness…"

Un aforismo de William James:

It is as if there were in the human consciousness a sense of reality, a feeling of objective presence, a perception of what we may call "something there," more deep and more general than any of the special and particular "senses" by which the current psychology supposes existent realities to be originally revealed.

Traducción Automática:

Es como si no hubiera en la conciencia humana un sentido de la realidad, una sensación de presencia objetiva, una percepción de lo que podemos llamar «algo que,» más profundo y más general que cualquier otro de la especial y particular «sentidos» por el cual la psicología actual supone realidades existentes que originalmente revelado.

Envíe su traducción

"It is as if there were in the human consciousness…" de William James | No hay ningún Traducciones todavía »