122 aforismos de Bill Watterson - Page 3

Bill Watterson:

So, what’s it like in the real world? Well, the food is better, but beyond that, I don’t recommend it.

Traducción Automática:

Entonces, ¿qué se siente en el mundo real? Bueno, la comida es mejor, pero más allá de eso, yo no lo recomiendo.

Envíe su traducción ➭

"So, what’s it like in the real world? Well, the food…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Shutting off the thought process is not rejuvenating; the mind is like a car battery — it recharges by running.

Traducción Automática:

Interrumpir el proceso de pensamiento no es rejuvenecer, la mente es como una batería de coche – se recarga mediante la ejecución.

Envíe su traducción ➭

"Shutting off the thought process is not rejuvenating;…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Reality continues to ruin my life.

Traducción Automática:

La realidad sigue arruinar mi vida.

Envíe su traducción ➭

"Reality continues to ruin my life." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Reading those turgid philosophers here in these remote stone buildings may not get you a job, but if those books have forced you to ask yourself questions about what makes life truthful, purposeful, meaningful, and redeeming, you have the Swiss Army Knife of mental tools, and it’s going to come in handy all the time.

Traducción Automática:

Lectura de los filósofos turgentes aquí en estos edificios de piedra a distancia no puede conseguir un trabajo, pero si esos libros que han obligado a hacerse preguntas acerca de lo que hace la vida más veraz, útil, significativo y redentora, usted tiene la navaja suiza de herramientas mentales , y va a ser muy útil todo el tiempo.

Envíe su traducción ➭

"Reading those turgid philosophers here in these remote…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Probably the only person Calvin fears.

Traducción Automática:

Probablemente la única persona Calvin temores.

Envíe su traducción ➭

"Probably the only person Calvin fears." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

People who get nostalgic about childhood were obviously never children.

Traducción Automática:

Las personas que reciben nostalgia de la infancia eran, obviamente, no los niños.

Envíe su traducción ➭

"People who get nostalgic about childhood were obviously…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Oh look, yet another Christmas TV special! How touching to have the meaning of Christmas brought to us by cola, fast food, and beer conglomerates. Who’d have ever guessed that product consumption, popular entertainment, and spirituality would mix so harmoniously? It’s a beautiful world all right.

Traducción Automática:

Oh, mira, otro de televisión especial de Navidad! ¿Cómo tocar a tener el significado de la Navidad que nos trae cola, comida rápida, y los conglomerados de cerveza. ¿Quién lo hubiera imaginado nunca que el consumo de productos, el entretenimiento popular, y la espiritualidad se mezclan de manera tan armoniosa? Es un mundo hermoso bien.

Envíe su traducción ➭

"Oh look, yet another Christmas TV special! How touching…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Often it takes some calamity to make us live in the present. Then suddenly we wake up and see all the mistakes we have made.

Traducción Automática:

A menudo se necesita alguna calamidad que nos hacen vivir en el presente. Entonces, de repente nos despertamos y ver todos los errores que hemos cometido.

Envíe su traducción ➭

"Often it takes some calamity to make us live in the…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Obviously the great thing about this job is the complete freedom of the schedule. So long as I meet the deadline, they don’t care when I work or how I work. Sometimes I work all day if I’m under a crunch; I take a day off here and there if I have something else pressing or if I’m just tired of what I’m doing . . .

Traducción Automática:

Obviamente, la gran cosa acerca de este trabajo es la libertad completa de la programación. Siempre y cuando me encuentro con la fecha límite, no les importa cuando trabajo o cómo trabajo. A veces yo trabajo todo el día, si tengo menos de una crisis, me tomo un día libre aquí y allá, si tengo algo más apremiantes o si estoy cansado de lo que estoy haciendo. . .

Envíe su traducción ➭

"Obviously the great thing about this job is the complete…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Nothing helps a bad mood like spreading it around.

Traducción Automática:

Nada ayuda de mal humor como difundir a su alrededor.

Envíe su traducción ➭

"Nothing helps a bad mood like spreading it around." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

No more of parental rules!

Traducción Automática:

No más de las normas de los padres!

Envíe su traducción ➭

"No more of parental rules!" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

My life needs a rewind/erase button.

Traducción Automática:

Mi vida necesita un rebobinado / botón de borrar.

Envíe su traducción ➭

"My life needs a rewind/erase button." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Mothers are the necessity of invention.

Traducción Automática:

Las madres son la necesidad de la invención.

Envíe su traducción ➭

"Mothers are the necessity of invention." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Mom and Dad say I should make my life an example of the principles I believe in. But every time I do, they tell me to stop it.

Traducción Automática:

Mamá y papá dicen que debería hacer mi vida un ejemplo de los principios creo pulg Pero cada vez que lo hago, me dicen para detenerlo.

Envíe su traducción ➭

"Mom and Dad say I should make my life an example…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Mom and Dad can make the rules

Traducción Automática:

Mamá y papá pueden hacer que las normas

Envíe su traducción ➭

"Mom and Dad can make the rules" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Moe is every jerk I’ve ever known.

Traducción Automática:

Moe es cada idiota que he conocido.

Envíe su traducción ➭

"Moe is every jerk I’ve ever known." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Letting your mind play is the best way to solve problems.

Traducción Automática:

Dejar tu mente jugar es la mejor manera de resolver problemas.

Envíe su traducción ➭

"Letting your mind play is the best way to solve problems." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

Let it to a girl to take the fun out of sex discrimination.

Traducción Automática:

Vamos a una niña para tener la diversión de la discriminación sexual.

Envíe su traducción ➭

"Let it to a girl to take the fun out of sex discrimination." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Bill Watterson:

Know what’s weird? Day by day, nothing seems to change. But pretty soon, everything’s different.

Traducción Automática:

Sepa lo que es extraño? Día a día, nada parece cambiar. Pero muy pronto, todo es diferente.

Envíe su traducción ➭

"Know what’s weird? Day by day, nothing seems to change…." de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »

Bill Watterson:

It’s surprising how hard we’ll work when the work is done just for ourselves.

Traducción Automática:

Es sorprendente lo difícil que va a trabajar cuando el trabajo está hecho sólo para nosotros.

Envíe su traducción ➭

"It’s surprising how hard we’ll work when the work…" de Bill Watterson | No hay ningún Traducciones todavía »