55 aforismos de Doug Horton - Page 2

Doug Horton:

Search for meaning, eat, sleep. Search for meaning, eat, sleep. Die, search for meaning, search for meaning, search for meaning.

Traducción Automática:

Búsqueda de sentido, comen, duermen. Búsqueda de sentido, comen, duermen. Morir, búsqueda de sentido, búsqueda de sentido, búsqueda de sentido.

Envíe su traducción ➭

"Search for meaning, eat, sleep. Search for meaning,…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Remember only the good, the bad will never forget you.

Traducción Automática:

Recuerda sólo lo bueno, lo malo nunca te olvidaré.

Envíe su traducción ➭

"Remember only the good, the bad will never forget you." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Perfection is perfectly simple; fouling things up requires true skill.

Traducción Automática:

La perfección es muy sencilla; cosas a ensuciar requiere habilidad verdadera.

Envíe su traducción ➭

"Perfection is perfectly simple; fouling things up requires…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

No one can drive us crazy unless we give them the keys.

Traducción Automática:

Nadie puede volvernos locos si no les dan las llaves.

Envíe su traducción ➭

"No one can drive us crazy unless we give them the keys." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Money is good, love is wealth.

Traducción Automática:

El dinero es bueno, el amor es la riqueza.

Envíe su traducción ➭

"Money is good, love is wealth." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Doug Horton:

Materialism is the only form of distraction from true bliss.

Traducción Automática:

El materialismo es la única forma de distracción de la verdadera dicha.

Envíe su traducción ➭

"Materialism is the only form of distraction from true…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Love is seeing without eyes, hearing without ears; hatred is nothing.

Traducción Automática:

El amor es ver sin ojos, oír sin orejas, el odio no es nada.

Envíe su traducción ➭

"Love is seeing without eyes, hearing without ears; hatred…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Doug Horton:

Love is a given, hatred is acquired.

Traducción Automática:

El amor es un hecho, el odio se adquiere.

Envíe su traducción ➭

"Love is a given, hatred is acquired." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Doug Horton:

Live to learn, learn to live, then teach others.

Traducción Automática:

Vive para aprender, aprender a vivir, a continuación, enseñar a otros.

Envíe su traducción ➭

"Live to learn, learn to live, then teach others." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Life is good when we think it’s good. Life is bad when we don’t think.

Traducción Automática:

La vida es buena cuando pensamos que es bueno. La vida es mala cuando no lo creo.

Envíe su traducción ➭

"Life is good when we think it’s good. Life is bad when…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

It’s not a question of happiness, it’s a requirement. Consider the alternative.

Traducción Automática:

No es una cuestión de la felicidad, es un requisito. Considere la posibilidad de la alternativa.

Envíe su traducción ➭

"It’s not a question of happiness, it’s a requirement…." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

If you love something let it go free. If it doesn’t come back, you never had it. If it comes back, love it forever.

Traducción Automática:

Si amas algo déjalo en libertad. Si no vuelve, nunca lo ha tenido. Si vuelve, es el amor para siempre.

Envíe su traducción ➭

"If you love something let it go free. If it doesn’t…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Doug Horton:

If wishes were fishes we’d all be throwing nets. If wishes were horses we’d all ride.

Traducción Automática:

Si los deseos fueran peces que todos estaríamos tirando redes. Si los deseos fueran caballos, todos nos paseo.

Envíe su traducción ➭

"If wishes were fishes we’d all be throwing nets. If…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

If the destination is heaven, why do we scramble to be first in line for hell?

Traducción Automática:

Si el destino es el cielo, ¿por qué se pelean por ser los primeros en el infierno?

Envíe su traducción ➭

"If the destination is heaven, why do we scramble to…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

If it looks like shit, smells like shit, mail it to your enemy… he’ll know what to do with it.

Traducción Automática:

Si parece mierda, huele a mierda, por correo electrónico a tu enemigo … él sabrá qué hacer con él.

Envíe su traducción ➭

"If it looks like shit, smells like shit, mail it to…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

If food were free, why work?

Traducción Automática:

Si los alimentos son libres, ¿por qué trabajo?

Envíe su traducción ➭

"If food were free, why work?" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Happiness in the present is only shattered by comparison with the past.

Traducción Automática:

La felicidad en el presente es solo rompió en comparación con el pasado.

Envíe su traducción ➭

"Happiness in the present is only shattered by comparison…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Growing old is not growing up.

Traducción Automática:

Envejecer no es crecer.

Envíe su traducción ➭

"Growing old is not growing up." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Good ideas are a dime a dozen, bad ones are free.

Traducción Automática:

Las buenas ideas son a diez centavos por docena, los malos son gratuitos.

Envíe su traducción ➭

"Good ideas are a dime a dozen, bad ones are free." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

First rule of Economics 101: our desires are insatiable. Second rule: we can stomach only three Big Macs at a time.

Traducción Automática:

La primera regla de Economía 101: nuestros deseos son insaciables. Segunda regla: podemos estómago sólo tres Big Mac a la vez.

Envíe su traducción ➭

"First rule of Economics 101: our desires are insatiable…." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »