55 aforismos de Doug Horton - Page 3

Doug Horton:

Drive slow and enjoy the scenery — drive fast and join the scenery.

Traducción Automática:

Maneje despacio y disfrutar del paisaje – rápido y unirse a la unidad de paisaje.

Envíe su traducción ➭

"Drive slow and enjoy the scenery — drive fast and join…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Desperation is like stealing from the Mafia: you stand a good chance of attracting the wrong attention.

Traducción Automática:

La desesperación es como robar a la mafia: que una buena oportunidad de atraer la atención equivocada.

Envíe su traducción ➭

"Desperation is like stealing from the Mafia: you stand…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Death is the final wake-up call.

Traducción Automática:

La muerte es la última llamada de despertador.

Envíe su traducción ➭

"Death is the final wake-up call." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Death is feared as birth is forgotten.

Traducción Automática:

La muerte es temida como el nacimiento se olvida.

Envíe su traducción ➭

"Death is feared as birth is forgotten." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Conscience is the window of our spirit, evil is the curtain.

Traducción Automática:

La conciencia es la ventana de nuestro espíritu, el mal es la cortina.

Envíe su traducción ➭

"Conscience is the window of our spirit, evil is the…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Change occurs in direct proportion to dissatisfaction, but dissatisfaction never changes.

Traducción Automática:

El cambio ocurre en proporción directa a la insatisfacción, pero nunca insatisfacción cambios.

Envíe su traducción ➭

"Change occurs in direct proportion to dissatisfaction,…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Born a saint, die a sinner — born a sinner, die a saint.

Traducción Automática:

Nacido un santo, muere un pecador – nace pecador, morir como un santo.

Envíe su traducción ➭

"Born a saint, die a sinner — born a sinner, die a saint." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Boring people are a reflection of boring people.

Traducción Automática:

gente aburrida son un reflejo de la gente aburrida.

Envíe su traducción ➭

"Boring people are a reflection of boring people." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Being sorry is the highest act of selfishness, seeing value only after discarding it.

Traducción Automática:

Ser lo siento es el mayor acto de egoísmo, ya valor sólo después de descartar la misma.

Envíe su traducción ➭

"Being sorry is the highest act of selfishness, seeing…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Beauty is variable, ugliness is constant.

Traducción Automática:

La belleza es variable, la fealdad es constante.

Envíe su traducción ➭

"Beauty is variable, ugliness is constant." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Be your own hero, it’s cheaper than a movie ticket.

Traducción Automática:

Sé tu propio héroe, es más barato que un boleto de cine.

Envíe su traducción ➭

"Be your own hero, it’s cheaper than a movie ticket." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

As the fly bangs against the window attempting freedom while the door stands open, so we bang against death ignoring heaven.

Traducción Automática:

Como la mosca golpea contra la libertad de intentar ventana mientras la puerta está abierta, por lo que bang contra la muerte haciendo caso omiso de los cielos.

Envíe su traducción ➭

"As the fly bangs against the window attempting freedom…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Although it is generally known, I think it’s about time to announce that I was born at a very early age.

Traducción Automática:

Aunque es de conocimiento general, creo que es hora de anunciar que nací a una edad muy temprana.

Envíe su traducción ➭

"Although it is generally known, I think it’s about time…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Action cures fear, inaction creates terror.

Traducción Automática:

curas Acción miedo, la inacción crea el terror.

Envíe su traducción ➭

"Action cures fear, inaction creates terror." de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »

Doug Horton:

Abuse a man unjustly, and you will make friends for him.

Traducción Automática:

Abuso de un hombre injustamente, y que se hacen amigos de él.

Envíe su traducción ➭

"Abuse a man unjustly, and you will make friends for…" de Doug Horton | No hay ningún Traducciones todavía »