48 aforismos de E. B. White - Page 2

E. B. White:

One of the most time-consuming things is to have an enemy.

Traducción Automática:

Una de las cosas que más tiempo requiere es tener un enemigo.

Envíe su traducción ➭

"One of the most time-consuming things is to have an…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

Old age is a special problem for me because I’ve never been able to shed the mental image I have of myself-a lad of about 19

Traducción Automática:

La vejez es un problema especial para mí porque nunca he sido capaz de desprenderse de la imagen mental que tengo de mí mismo, un muchacho de unos 19

Envíe su traducción ➭

"Old age is a special problem for me because I’ve never…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

Oh, I never look under the hood.

Traducción Automática:

Oh, yo nunca mirar debajo del capó.

Envíe su traducción ➭

"Oh, I never look under the hood." de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

Luck is not something you can mention in the presence of self-made men.

Traducción Automática:

La suerte no es algo que se puede mencionar en la presencia del hombre hecho a sí mismo.

Envíe su traducción ➭

"Luck is not something you can mention in the presence…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

It should restate and clarify the social dilemma and the political pickle. Once in a while it does, and you get a quick glimpse of its potential.

Traducción Automática:

Cabe reiterar y aclarar el dilema social y la salmuera política. De vez en cuando lo hace, y se obtiene una visión rápida de su potencial.

Envíe su traducción ➭

"It should restate and clarify the social dilemma and…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

It is not often that someone comes along who is a true friend and a good writer.

Traducción Automática:

No es frecuente que llega alguien que es un verdadero amigo y un buen escritor.

Envíe su traducción ➭

"It is not often that someone comes along who is a true…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

It is easier for a man to be loyal to his club than to his planet; the bylaws are shorter, and he is personally acquainted with the other members

Traducción Automática:

Es más fácil para un hombre ser fiel a su club que a su planeta, los estatutos son más cortos, y él está personalmente familiarizado con los demás miembros

Envíe su traducción ➭

"It is easier for a man to be loyal to his club than…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

I would feel more optimistic about a bright future for man if he spent less time proving he can outwit nature and more time tasting her sweetness and respecting her seniority

Traducción Automática:

Me siento más optimista acerca de un futuro brillante para el hombre si pasaron menos tiempo demostrando que se puede burlar a la naturaleza y la degustación de más tiempo de su dulzura y respeto de su antigüedad

Envíe su traducción ➭

"I would feel more optimistic about a bright future for…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

I see nothing in space as promising as the view from a Ferris wheel.

Traducción Automática:

No veo nada en el espacio tan prometedor como el punto de vista de una rueda de la fortuna.

Envíe su traducción ➭

"I see nothing in space as promising as the view from…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

I don’t know which is more discouraging, literature or chickens

Traducción Automática:

No sé lo que es más desalentador literatura, o pollos

Envíe su traducción ➭

"I don’t know which is more discouraging, literature…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

I can only assume that your editorial writer tripped over the First Amendment and thought it was the office cat.

Traducción Automática:

Sólo puedo suponer que el editorialista tropezó con la Primera Enmienda y pensé que era el gato de la oficina.

Envíe su traducción ➭

"I can only assume that your editorial writer tripped…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

I arise in the morning torn between a desire to improve the world and a desire to enjoy the world. This makes it hard to plan the day.

Traducción Automática:

Me levanto en la mañana desgarrado entre el deseo de mejorar el mundo y el deseo de disfrutar del mundo. Esto hace que sea difícil de planificar el día.

Envíe su traducción ➭

"I arise in the morning torn between a desire to improve…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

I am reminded of the advice of my neighbor. "Never worry about your heart till it stops beating."

Traducción Automática:

Me acuerdo de los consejos de mi vecino. «No te preocupes por tu corazón hasta que deja de latir.»

Envíe su traducción ➭

"I am reminded of the advice of my neighbor. "Never…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

I am pessimistic about the human race because it is too ingenious for its own good. Our approach to nature is to beat it into submission. We would stand a better chance of survival if we accommodated ourselves to this planet and viewed it appreciatively instead of skeptically and dictatorially.

Traducción Automática:

Yo soy pesimista respecto a la raza humana porque es demasiado ingenioso para su propio bien. Nuestro acercamiento a la naturaleza es lo golpearon en la sumisión. Queremos una mejor oportunidad de sobrevivir si nos cabida en este planeta y se ve con admiración en vez de escepticismo y de forma dictatorial.

Envíe su traducción ➭

"I am pessimistic about the human race because it is…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

Genius is more often found in a cracked pot than a whole one

Traducción Automática:

El genio es más a menudo se encuentran en una olla de grietas en su conjunto un

Envíe su traducción ➭

"Genius is more often found in a cracked pot than a whole…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

From three to four, he planned to stand perfectly still and think of what it was like to be alive

Traducción Automática:

De tres a cuatro, que planeaba estar perfectamente quieto y pensar en lo que era estar vivo

Envíe su traducción ➭

"From three to four, he planned to stand perfectly still…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

Everything in life is somewhere else, and you get there in a car.

Traducción Automática:

Todo en la vida está en otra parte, y de llegar en un coche.

Envíe su traducción ➭

"Everything in life is somewhere else, and you get there…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

English usage is sometimes more than mere taste, judgment and education — sometimes it’s sheer luck, like getting across the street.

Traducción Automática:

el uso de Inglés es a veces más que el gusto simple sentencia, y la educación – a veces es pura suerte, como conseguir a través de la calle.

Envíe su traducción ➭

"English usage is sometimes more than mere taste, judgment…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

Democracy is the recurrent suspicion that more than half of the people are right more than half of the time

Traducción Automática:

La democracia es la sospecha de que más de la mitad de la gente tiene razón más de la mitad del tiempo

Envíe su traducción ➭

"Democracy is the recurrent suspicion that more than…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía »

E. B. White:

Computing machines perhaps can do the work of a dozen ordinary men, but there is no machine that can do the work of one extraordinary man.

Traducción Automática:

máquinas de computación tal vez pueda hacer el trabajo de una docena de hombres ordinarios, pero no hay ninguna máquina que pueda hacer el trabajo de un hombre extraordinario.

Envíe su traducción ➭

"Computing machines perhaps can do the work of a dozen…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: