A man sits as many risks as he runs.
Traducción Automática:
Un hombre se sienta riesgos tanto como corre.
Envíe su traducción ➭A man sits as many risks as he runs.
Un hombre se sienta riesgos tanto como corre.
Envíe su traducción ➭A man may acquire a taste for wine or brandy, and so lose his love for water, but should we not pity him
Un hombre puede adquirir un gusto por el vino o brandy, y así perder su amor por el agua, pero no hay que compadecerlo
Envíe su traducción ➭A man is wise with the wisdom of his time only, and ignorant with its ignorance
Un hombre es sabio con la sabiduría de su tiempo solo, e ignorante con su ignorancia
Envíe su traducción ➭A man is rich in proportion to the number of things which he can afford to let alone.
Un hombre es rico en proporción a la cantidad de cosas que puede permitirse el lujo de no hablar.
Envíe su traducción ➭A man cannot be said to succeed in this life who does not satisfy one friend.
Un hombre no puede ser dicho para tener éxito en esta vida que no se ajusta a un amigo.
Envíe su traducción ➭A kitten is so flexible that she is almost double; the hind parts are equivalent to another kitten with which the forepart plays. She does not discover that her tail belongs to her until you tread on it.
Un gatito es tan flexible que es casi el doble; las partes traseras son equivalentes a otro gato con el que juega la parte delantera. Ella no descubre que su cola le pertenece a ella hasta que la banda de rodadura sobre ella.
Envíe su traducción ➭A grain of gold will gild a great surface, but not so much as a grain of wisdom.
Un grano de oro se doran una gran superficie, pero no tanto como un grano de sabiduría.
Envíe su traducción ➭A friend is one who takes me for what I am.
Un amigo es uno que me lleva por lo que soy.
Envíe su traducción ➭A friend is one who incessantly pays us the compliment of expecting from us all the virtues, and who can appreciate them in us. The friend asks no return but that his friend will religiously accept and wear and not disgrace his apotheosis of him. They cherish each other’s hopes. They are kind to each other’s dreams.
Un amigo es aquel que sin cesar nos paga el complemento de esperar de nosotros todas las virtudes, y que puede apreciar en nosotros. El amigo le pregunta sin retorno, pero que su amigo religiosamente aceptará y el desgaste y no deshonra su apoteosis de él. Se aprecian entre sí las esperanzas. Son amables el uno al otro los sueños.
Envíe su traducción ➭A farmer, a hunter, a soldier, a reporter, even a philosopher, may be daunted; but nothing can deter a poet, for he is actuated by pure love. Who can predict his comings and goings? His business calls him out at all hours, even when doctors sleep.
Un granjero, un cazador, un soldado, un reportero, incluso un filósofo, puede ser intimidado, pero nada puede disuadir a un poeta, porque se actúa por el amor puro. ¿Quién puede predecir sus idas y venidas? Su negocio le dice en voz alta a todas horas, incluso cuando los médicos duermen.
Envíe su traducción ➭A broad margin of leisure is as beautiful in a man’s life as in a book. Haste makes waste, no less in life than in housekeeping. Keep the time, observe the hours of the universe, not of the cars.
Un amplio margen de ocio es tan hermoso en la vida de un hombre como en un libro. Prisa hace que los residuos, no menos en la vida que en labores de limpieza. Mantenga el tiempo, respetar las horas del universo, no de los coches.
Envíe su traducción ➭A broad margin of leisure is as beautiful in a man’s life as in a book.
Un amplio margen de ocio es tan hermoso en la vida de un hombre como en un libro.
Envíe su traducción ➭‘Tis healthy to be sick sometimes.
¡Es saludable estar enfermo a veces.
Envíe su traducción ➭