141 aforismos de Henry Louis Mencken - Page 2

Henry Louis Mencken:

I believe that no discovery of fact, however trivial, can be wholly useless to the race, and that no trumpeting of falsehood, however virtuous in intent, can be anything but vicious

Traducción Automática:

Creo que ningún descubrimiento del hecho, por trivial, puede ser totalmente inútil para la carrera, y que no se tocar la trompeta de la falsedad, sin embargo virtuoso en el intento, puede ser cualquier cosa menos viciosos

Envíe su traducción ➭

"I believe that no discovery of fact, however…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

I believe that it is better to tell the truth than a lie. I believe it is better to be free than to be a slave. And I believe it is better to know than to be ignorant.

Traducción Automática:

Creo que es mejor decir la verdad que una mentira. Creo que es mejor ser libre que ser un esclavo. Y creo que es mejor saber que ser ignorante.

Envíe su traducción ➭

"I believe that it is better to tell the truth…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

I believe that any man or woman who, for a period of say five years, has earned his or her living in some lawful and useful occupation, without any recourse to public assistance, should be allowed to vote and that no one else should be allowed to vot

Traducción Automática:

Creo que cualquier hombre o mujer que, por un período de, digamos, cinco años, se ha ganado su subsistencia en alguna ocupación honesta y útil, sin recurrir a la asistencia pública, se debe permitir a votar y que nadie más debe permitirse a votantes

Envíe su traducción ➭

"I believe that any man or woman who, for a period…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Henry Louis Mencken:

I believe that all government is evil, in that all government must necessarily make war on liberty, and that the democratic government is at least as bad as any of the other forms

Traducción Automática:

Creo que todo gobierno es malo, en que todo gobierno necesariamente debe hacer la guerra a la libertad, y que el gobierno democrático es al menos tan malo como cualquiera de las otras formas

Envíe su traducción ➭

"I believe that all government is evil, in that…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

I believe that all government is evil, and that trying to improve it is largely a waste of time.

Traducción Automática:

Creo que todo gobierno es malo, y que tratar de mejorar en gran medida es una pérdida de tiempo.

Envíe su traducción ➭

"I believe that all government is evil, and that…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

I believe in only one thing: liberty; but I do not believe in liberty enough to want to force it upon anyone.

Traducción Automática:

Creo en una sola cosa: la libertad, pero yo no creo en la libertad suficiente como para querer forzar a nadie.

Envíe su traducción ➭

"I believe in only one thing: liberty; but I…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

I am not only wrong, it appears, I am also immoral – the familiar step in Puritan logic

Traducción Automática:

Yo no soy más que mal, al parecer, yo también soy inmoral – el paso de familiares en la lógica puritana

Envíe su traducción ➭

"I am not only wrong, it appears, I am also immoral…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

Husbands never become good; they merely become proficient

Traducción Automática:

Maridos nunca se convierten en buenas, sino que simplemente dominar

Envíe su traducción ➭

"Husbands never become good; they merely become…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

Human life is basically a comedy. Even its tragedies often seem comic to the spectator, and not infrequently they actually seem to have comic touches to the victim. Happiness probably consists largely in the capacity to detect and relish them.

Traducción Automática:

La vida humana es básicamente una comedia. Incluso sus tragedias a menudo parecen cómicas para el espectador, y no es raro que en realidad parecen tener toques cómicos a la víctima. La felicidad consiste probablemente en gran medida en la capacidad de detectar y disfrutan ellos.

Envíe su traducción ➭

"Human life is basically a comedy. Even its tragedies…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

How little it takes to make life unbearable: a pebble in the shoe, a cockroach in the spaghetti, a woman’s laugh

Traducción Automática:

Lo poco que se necesita para hacer la vida insoportable: una piedra en el zapato, una cucaracha en el espagueti, la risa de una mujer

Envíe su traducción ➭

"How little it takes to make life unbearable:…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Henry Louis Mencken:

Honor is simply the morality of superior men.

Traducción Automática:

El honor es sólo la moral de los hombres superiores.

Envíe su traducción ➭

"Honor is simply the morality of superior men." de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Henry Louis Mencken:

History deals mainly with captains and kings, gods and prophets, exploiters and despoilers, not with useful men

Traducción Automática:

La historia trata principalmente con los capitanes y reyes, dioses y profetas, explotadores y saqueadores, no con los hombres útiles

Envíe su traducción ➭

"History deals mainly with captains and kings,…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Henry Louis Mencken:

Historian: an unsuccessful novelist.

Traducción Automática:

Historiador: un novelista sin éxito.

Envíe su traducción ➭

"Historian: an unsuccessful novelist." de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

He uses his sources as a drunkard uses lampposts; not to light him upon his way, but to dissimulate his instability

Traducción Automática:

Él utiliza sus fuentes como un borracho utiliza las farolas, no para él la luz en su camino, pero para disimular su inestabilidad

Envíe su traducción ➭

"He uses his sources as a drunkard uses lampposts;…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

He marries best who puts it off until it is too late

Traducción Automática:

Se casa con los mejores que se pospone hasta que sea demasiado tarde

Envíe su traducción ➭

"He marries best who puts it off until it is…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

He (the businessman) is the only man who is forever apologizing for his occupation

Traducción Automática:

Él (el empresario) es el único hombre que siempre está pidiendo disculpas por su ocupación

Envíe su traducción ➭

"He (the businessman) is the only man who is…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

Have you ever watched a crab on the shore crawling backward in search of the Atlantic Ocean, and missing? That’s the way the mind of man operates.

Traducción Automática:

¿Alguna vez has visto un cangrejo en la orilla arrastrándose hacia atrás en busca del Océano Atlántico, y que falta? Esa es la forma en la mente del hombre funciona.

Envíe su traducción ➭

"Have you ever watched a crab on the shore crawling…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

Has the great art and mystery of politics no apparent utility? Does it appear to be unqualifiedly ratty, raffish, sordid, obscene and low down, and its salient virtuosi a gang of umitigated scoundrels? Then let us not forget its high capacity to soo

Traducción Automática:

Tiene el gran arte y el misterio de la política de ninguna utilidad aparente? ¿Parece estar incondicionalmente cutre, disoluto, sórdido, obsceno y muy abajo, y sus virtuosos más destacados de una pandilla de sinvergüenzas umitigated? Entonces no nos olvidemos de su gran capacidad para soo,

Envíe su traducción ➭

"Has the great art and mystery of politics no…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

Gynecologists: perhaps the most ignorant class of men, when it comes to knowledge of women, in the country

Traducción Automática:

Ginecólogos: tal vez la clase más ignorante de los hombres, cuando se trata de conocimientos de las mujeres, en el país

Envíe su traducción ➭

"Gynecologists: perhaps the most ignorant class…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »

Henry Louis Mencken:

Great artists are modest almost as seldom as they are faithful to their wives

Traducción Automática:

Los grandes artistas son modestas, casi tan rara, ya que son fieles a sus esposas

Envíe su traducción ➭

"Great artists are modest almost as seldom as…" de Henry Louis Mencken | No hay ningún Traducciones todavía »