144 aforismos de Johann Wolfgang von Goethe - Page 5

Johann Wolfgang von Goethe:

Character, in great and little things, means carrying through what you feel able to do.

Traducción Automática:

Carácter, en las cosas grandes y pequeñas, significa llevar a través de lo que sientes capaz de hacer.

Envíe su traducción ➭

"Character, in great and little things,…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Character develops itself in the stream of life.

Traducción Automática:

Carácter se desarrolla en la corriente de la vida.

Envíe su traducción ➭

"Character develops itself in the stream…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Certain flaws are necessary for the whole. It would seem strange if old friends lacked certain quirks.

Traducción Automática:

Algunos defectos son necesarias para el conjunto. Parece extraño que los viejos amigos carecía de ciertas peculiaridades.

Envíe su traducción ➭

"Certain flaws are necessary for the whole…." de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Certain defects are necessary for the existence of individuality.

Traducción Automática:

Algunos defectos son necesarios para la existencia de la individualidad.

Envíe su traducción ➭

"Certain defects are necessary for the…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

By seeking and blundering we learn.

Traducción Automática:

Al buscar y torpe que aprender.

Envíe su traducción ➭

"By seeking and blundering we learn." de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

By nature we have no defect that could not become a strength, no strength that could not become a defect

Traducción Automática:

Por naturaleza no tenemos ningún defecto que no puede convertirse en una fuerza, no hay fuerza que no puede convertirse en un defecto

Envíe su traducción ➭

"By nature we have no defect that could…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Boldness has genius, power, and magic in it.

Traducción Automática:

La audacia tiene genio, poder y magia en ella.

Envíe su traducción ➭

"Boldness has genius, power, and magic…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Beware of dissipating your powers; strive constantly to concentrate them. Genius thinks it can do whatever it sees others doing, but it is sure to repent every ill-judged outlay.

Traducción Automática:

Tenga cuidado de disipar sus poderes, se esfuerzan constantemente para concentrarse. Genio piensa que puede hacer lo que ve a otros haciendo, pero es seguro que se arrepienten todos los gastos mal juzgado.

Envíe su traducción ➭

"Beware of dissipating your powers; strive…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Being brilliant is no great feat if you respect nothing.

Traducción Automática:

Ser brillante no es una tarea grande si usted no respetan nada.

Envíe su traducción ➭

"Being brilliant is no great feat if you…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Behavior is the mirror in which everyone shows their image

Traducción Automática:

La conducta es el espejo en el que todo el mundo muestra su imagen

Envíe su traducción ➭

"Behavior is the mirror in which everyone…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Behavior is a mirror in which every one displays his own image

Traducción Automática:

El comportamiento es un espejo en el que cada uno muestra su imagen

Envíe su traducción ➭

"Behavior is a mirror in which every one…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Because everyone uses language to talk, everyone thinks he can talk about language

Traducción Automática:

Porque cada uno usa el lenguaje para hablar, todos piensan que pueden hablar sobre el lenguaje

Envíe su traducción ➭

"Because everyone uses language to talk,…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Beauty is everywhere a welcome guest.

Traducción Automática:

La belleza está en todas partes un huésped bienvenido.

Envíe su traducción ➭

"Beauty is everywhere a welcome guest." de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Beauty is a primeval phenomenon, which itself never makes its appearance, but the reflection of which is visible in a thousand different utterances of the creative mind, and is as various as nature herself.

Traducción Automática:

La belleza es un fenómeno primigenio, que a su vez no hace su aparición, pero la reflexión de que es visible en mil expresiones diferentes de la mente creativa, y es tan diversos como la naturaleza misma.

Envíe su traducción ➭

"Beauty is a primeval phenomenon, which…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Beauty is a manifestation of secret natural laws, which otherwise would have been hidden from us forever.

Traducción Automática:

La belleza es una manifestación de secreto de las leyes naturales, que de otro modo habría sido escondido de nosotros para siempre.

Envíe su traducción ➭

"Beauty is a manifestation of secret natural…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Be he a king or a peasant, he is happiest who finds peace at home.

Traducción Automática:

Sé que un rey o un campesino, que es más feliz que encuentra la paz en el hogar.

Envíe su traducción ➭

"Be he a king or a peasant, he is happiest…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Be generous with kindly words, especially about those who are absent.

Traducción Automática:

Sea generoso con palabras amables, en especial de aquellos que están ausentes.

Envíe su traducción ➭

"Be generous with kindly words, especially…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Be above it! Make the world serve your purpose, but do not serve it.

Traducción Automática:

Por encima de él! Que el mundo sea servir a su propósito, pero no lo sirven.

Envíe su traducción ➭

"Be above it! Make the world serve your…" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

Austere perseverance, hash and continuous… rarely fails of its purpose, for its silent power grows irresistible greater with time.

Traducción Automática:

perseverancia austero, hash y continua … rara vez falla en su propósito, por su poder irresistible mayor silencio crece con el tiempo.

Envíe su traducción ➭

"Austere perseverance, hash and continuous……" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »

Johann Wolfgang von Goethe:

As our inclinations, so our opinions

Traducción Automática:

Como nuestras inclinaciones, de modo que nuestras opiniones

Envíe su traducción ➭

"As our inclinations, so our opinions" de Johann Wolfgang von Goethe | No hay ningún Traducciones todavía »