93 aforismos de Joseph Joubert

Joseph Joubert:

The aim of argument, or of discussion, should not be victory, but progress.

Traducción de tibu:

El objetivo del argumento, o de la discusión, no debe ser la victoria, sino el progreso.

Envíe su traducción ➭

"The aim of argument, or of discussion, should not…" de Joseph Joubert | 1 Traducción »

Joseph Joubert:

You will not find poetry anywhere unless you bring some of it with you.

Traducción Automática:

Usted no va a encontrar la poesía en cualquier parte menos que usted traiga algo de ello con usted.

Envíe su traducción ➭

"You will not find poetry anywhere unless you bring…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

You will find poetry nowhere unless you bring some of it with you.

Traducción Automática:

Va a encontrar la poesía nada menos que poner algo de él con usted.

Envíe su traducción ➭

"You will find poetry nowhere unless you bring some…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

You arrive at truth through poetry; I arrive at poetry through truth

Traducción Automática:

Se llega a la verdad a través de la poesía, llego a la poesía a través de la verdad

Envíe su traducción ➭

"You arrive at truth through poetry; I arrive at poetry…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

Words, like glasses, obscure everything which they do not make clear.

Traducción Automática:

Las palabras, como las gafas, todo lo oscuro que no dejan claro.

Envíe su traducción ➭

"Words, like glasses, obscure everything which they…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

Words, like eyeglasses, blur everything that they do not make clear

Traducción Automática:

Las palabras, como las gafas, borroso todo lo que no aclaran

Envíe su traducción ➭

"Words, like eyeglasses, blur everything that they…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

Words like glass, obscure when they do not aid vision

Traducción Automática:

Palabras como el cristal, oscuro cuando no ayuda la visión

Envíe su traducción ➭

"Words like glass, obscure when they do not aid vision" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

Words become luminous when the poet’s finger has passed over them its phosphorescence

Traducción Automática:

Las palabras se convierten luminosa cuando el dedo del poeta ha pasado sobre ellos su fosforescencia

Envíe su traducción ➭

"Words become luminous when the poet’s finger has…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

Without the spiritual world the material world is a disheartening enigma.

Traducción Automática:

Sin que el mundo espiritual, el mundo material es un enigma descorazonador.

Envíe su traducción ➭

"Without the spiritual world the material world is…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

Without duty, life is soft and boneless; it cannot hold itself together

Traducción Automática:

Sin destino, la vida es suave y sin hueso, no puede mantenerse unida

Envíe su traducción ➭

"Without duty, life is soft and boneless; it cannot…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

Who ever has no fixed opinions has no constant feelings.

Traducción Automática:

¿Quién no tiene opiniones fijas no tiene sentimientos constante.

Envíe su traducción ➭

"Who ever has no fixed opinions has no constant feelings." de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

When you go in search of honey you must expect to be stung by bees.

Traducción Automática:

Cuando usted va en busca de la miel se debe esperar a ser picado por las abejas.

Envíe su traducción ➭

"When you go in search of honey you must expect to…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

When my friends are one-eyed, I look at their profile

Traducción Automática:

Cuando mis amigos son tuertos, miro su perfil

Envíe su traducción ➭

"When my friends are one-eyed, I look at their profile" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

When a nation gives birth to a man who is able to produce a great thought, another is born who is able to understand and admire it

Traducción Automática:

Cuando un país da a luz a un hombre que es capaz de producir un gran pensamiento, nace otra que es capaz de entender y admirar

Envíe su traducción ➭

"When a nation gives birth to a man who is able to…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

What is true by lamplight is not always true by sunlight

Traducción Automática:

Lo que es cierto por luz de la lámpara no siempre es así por la luz solar

Envíe su traducción ➭

"What is true by lamplight is not always true by sunlight" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

We shall always keep a spare corner in our heads to give passing hospitality to our friends’ opinion

Traducción Automática:

Siempre deberá mantener un rincón de repuesto en la cabeza para dar paso a la opinión hospitalidad de nuestros amigos

Envíe su traducción ➭

"We shall always keep a spare corner in our heads…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

We must respect the past, and mistrust the present, if we wish to provide for the safety of the future.

Traducción Automática:

Debemos respetar el pasado, y la desconfianza del presente, si queremos velar por la seguridad del futuro.

Envíe su traducción ➭

"We must respect the past, and mistrust the present,…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

We may convince others by our arguments; but we can only persuade them by their own

Traducción Automática:

Podemos convencer a los demás por nuestros argumentos, pero sólo podemos persuadir por sus propios

Envíe su traducción ➭

"We may convince others by our arguments; but we can…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

We do not do well except when we know where the best is and when we are assured that we have touched it and hold its power within us.

Traducción Automática:

Nosotros no hacemos bien, excepto cuando sabemos que lo mejor es y cuando estamos seguros de que hemos tocado y mantener su poder dentro de nosotros.

Envíe su traducción ➭

"We do not do well except when we know where the best…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »

Joseph Joubert:

We always believe God is like ourselves, the indulgent think him indulgent and the stern, terrible.

Traducción Automática:

Siempre creo que Dios es como nosotros, la indulgencia que le indulgente y la popa, terrible.

Envíe su traducción ➭

"We always believe God is like ourselves, the indulgent…" de Joseph Joubert | No hay ningún Traducciones todavía »