148 aforismos de Oliver Wendell Holmes - Page 3

Oliver Wendell Holmes:

Old age is fifteen years older than I am.

Traducción Automática:

La vejez es quince años mayor que yo.

Envíe su traducción ➭

"Old age is fifteen years older than I am." de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Now Landlord Porter, grave, concise, severe, Master, nay, monarch in his proper sphere, Though to belles-lettres he pretended not, Lived close to Harvard, so knew what was what

Traducción Automática:

Ahora propietario Porter, grave, conciso, severo, maestro, o mejor dicho, monarca en su propia esfera, a pesar de las bellas letras que no pretendía, vivía cerca de la Universidad de Harvard, así que sabía qué era lo que

Envíe su traducción ➭

"Now Landlord Porter, grave, concise, severe,…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Nothing is so commonplace has the wish to be remarkable.

Traducción Automática:

Nada es tan común tiene el deseo de ser notable.

Envíe su traducción ➭

"Nothing is so commonplace has the wish to…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Nothing can be so perfect while we possess it as it will seem when remembered

Traducción Automática:

Nada puede ser tan perfecto, mientras que la poseen, ya que se parece al recordado

Envíe su traducción ➭

"Nothing can be so perfect while we possess…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

No! Ne’er was mingled such a draught In palace, hall or arbor, As freemen brewed and tyrants quaffed, That night in Boston Harbor

Traducción Automática:

¡No! Nunca se mezclaba un proyecto En el palacio, la sala o cenador, como hombres libres hecho y tiranos bebido, la noche en el puerto de Boston

Envíe su traducción ➭

"No! Ne’er was mingled such a draught In palace,…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Oliver Wendell Holmes:

Nature, when she invented, manufactured, and patented her authors, contrived to make critics of the chips that were left.

Traducción Automática:

La naturaleza, cuando ella inventó, fabricado y patentado sus autores, se las ingenió para hacer la crítica de los chips que se quedaron.

Envíe su traducción ➭

"Nature, when she invented, manufactured, and…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Nature has but one judgment on wrong conduct – if you can call that a judgment which seemingly has no reference to conduct as such – the judgment of death

Traducción Automática:

La naturaleza no tiene más que un juicio sobre la conducta equivocada – si se puede llamar de una resolución que al parecer no hace referencia a la conducta como tal – la sentencia de muerte

Envíe su traducción ➭

"Nature has but one judgment on wrong conduct…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

My fee, if I select the subject, is $150; if your committee selects the subject, the charge is $250, but in either case the speech is the same

Traducción Automática:

Mis honorarios, si selecciono el tema, es de $ 150, si el comité selecciona el tema, el costo es de $ 250, pero en cualquier caso es el discurso de la misma

Envíe su traducción ➭

"My fee, if I select the subject, is $150;…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Most people are willing to take the Sermon on the Mount as a flag to sail under, but few will use it as a rudder by which to steer.

Traducción Automática:

La mayoría de la gente está dispuesta a tomar el sermón de la montaña como una bandera que enarbolen, pero pocos lo usan como un timón en la que para dirigir.

Envíe su traducción ➭

"Most people are willing to take the Sermon…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Men to a great extent believe what they want to – although I see in that no basis for a philosophy that tells us what we should want to want

Traducción Automática:

Los hombres, en gran medida creen lo que quieren – a pesar de que veo en que no hay base para una filosofía que nos dice lo que debe querer para querer

Envíe su traducción ➭

"Men to a great extent believe what they want…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Men do not quit playing because they grow old; they grow old because they quit playing.

Traducción Automática:

Los hombres no dejar de jugar porque envejecemos, sino que envejecemos porque dejar de jugar.

Envíe su traducción ➭

"Men do not quit playing because they grow…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Oliver Wendell Holmes:

Memory is a net: one that finds it full of fish when he takes it from the brook, but a dozen miles of water have run through it without sticking.

Traducción Automática:

La memoria es una red: uno que se encuentra llena de peces cuando lo toma del arroyo, pero una docena de millas de agua ha ejecutado a través de ella sin que se pegue.

Envíe su traducción ➭

"Memory is a net: one that finds it full of…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Memories, imagination, old sentiments, and associations are more readily reached through the sense of smell than through any other channel.

Traducción Automática:

Recuerdos, la imaginación, los sentimientos de edad, y las asociaciones son más fáciles de alcanzar a través del sentido del olfato que a través de cualquier otro canal.

Envíe su traducción ➭

"Memories, imagination, old sentiments, and…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Many people die with their music still in them. Why is this so? Too often it is because they are always getting ready to live. Before they know it, time runs out.

Traducción Automática:

Muchas personas mueren con su música todavía en ellos. ¿Por qué es esto así? Con demasiada frecuencia es porque siempre están a punto de vivir. Antes de darse cuenta, el tiempo se agote.

Envíe su traducción ➭

"Many people die with their music still in…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Man’s mind, stretched by a new idea, never goes back to its original dimensions.

Traducción Automática:

La mente del hombre, se extendía por una nueva idea, nunca vuelve a sus dimensiones originales.

Envíe su traducción ➭

"Man’s mind, stretched by a new idea, never…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Man wants but little drink below, / But wants that little strong.

Traducción Automática:

El hombre quiere pero por debajo de trago, / Pero quiere que poco fuerte.

Envíe su traducción ➭

"Man wants but little drink below, / But wants…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Man is born a predestined idealist, for he is born to act. To act is to affirm the worth of an end, and to persist in affirming the worth of an end is to make an ideal.

Traducción Automática:

El hombre ha nacido un idealista predestinado, porque ha nacido para actuar. Actuar es afirmar el valor de su fin, y de persistir en la afirmación del valor de su fin es hacer que un ideal.

Envíe su traducción ➭

"Man is born a predestined idealist, for he…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »

Oliver Wendell Holmes:

Man has will, but woman has her way.

Traducción Automática:

El hombre tiene voluntad, sino la mujer tiene su camino.

Envíe su traducción ➭

"Man has will, but woman has her way." de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Oliver Wendell Holmes:

Love prefers twilight to daylight

Traducción Automática:

El amor prefiere crepúsculo a la luz del día

Envíe su traducción ➭

"Love prefers twilight to daylight" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Oliver Wendell Holmes:

Love is the master key which opens the gates of happiness.

Traducción Automática:

El amor es la llave maestra que abre las puertas de la felicidad.

Envíe su traducción ➭

"Love is the master key which opens the gates…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: