60 aforismos de Robert Burton - Page 2

Robert Burton:

The fear of death is worse than death.

Traducción Automática:

El miedo a la muerte es peor que la muerte.

Envíe su traducción ➭

"The fear of death is worse than death." de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

That which is a law today is none tomorrow

Traducción Automática:

Lo que es una ley de hoy es mañana no

Envíe su traducción ➭

"That which is a law today is none tomorrow" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

Our wrangling lawyers are so litigious and busy here on earth, that I think they will plead their clients’ cases hereafter, some of them in hell

Traducción Automática:

Nuestros abogados disputas son tan litigiosa y ocupado aquí en la tierra, que creo que van a defender los casos de sus clientes en adelante, algunos de ellos en el infierno

Envíe su traducción ➭

"Our wrangling lawyers are so litigious and busy here…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

One was never married and that’s his hell; another is, and that’s his plague

Traducción Automática:

Uno nunca se casó y que es su infierno, otra es, y ese es su plaga

Envíe su traducción ➭

"One was never married and that’s his hell; another…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

One religion is as true as another

Traducción Automática:

Una religión es tan cierto como otro

Envíe su traducción ➭

"One religion is as true as another" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

Old friends become bitter enemies on a sudden for toys and small offenses.

Traducción Automática:

Los viejos amigos se convierten en enemigos amargos de repente para los juguetes y pequeños delitos.

Envíe su traducción ➭

"Old friends become bitter enemies on a sudden for…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

No rule is so general, which admits not some exception.

Traducción Automática:

No hay ninguna regla es tan general, que no admite excepción alguna.

Envíe su traducción ➭

"No rule is so general, which admits not some exception." de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

No cord or cable can draw so forcibly, or bind so fast, as love can do with a single thread

Traducción Automática:

N el cable o el cable se puede dibujar con tanta fuerza, o se unen tan rápido, como el amor puede hacer con un solo hilo

Envíe su traducción ➭

"No cord or cable can draw so forcibly, or bind so…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Robert Burton:

Most part of a lover’s life is full of agony, anxiety, fear and grief, complaints, sighs, suspicions, and cares (heigh-ho my heart is woe), full of silence and irksome solitariness

Traducción Automática:

La mayor parte de la vida de un amante está llena de angustia, la ansiedad, el miedo y el dolor, las quejas, los suspiros, las sospechas, y le importa (Hi-ho, mi corazón está aflicción), lleno de silencio y soledad molesto

Envíe su traducción ➭

"Most part of a lover’s life is full of agony, anxiety,…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Robert Burton:

Marriage and hanging go by destiny; matches are made in heaven

Traducción Automática:

El matrimonio y colgando ir por el destino, los partidos se hacen en el cielo

Envíe su traducción ➭

"Marriage and hanging go by destiny; matches are made…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

Many men are melancholy by hearing music, but it is a pleasing melancholy that it causeth; and therefore to such as are discontent, in woe, fear, sorrow, or dejected, it is a most present remedy

Traducción Automática:

Muchos hombres son la melancolía al escuchar música, pero es una agradable melancolía que acarrean, y por lo tanto, como son el descontento, en la aflicción, el miedo, la tristeza o desaliento, es un remedio más presente

Envíe su traducción ➭

"Many men are melancholy by hearing music, but it is…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Robert Burton:

Like dogs in a wheel, birds in a cage, or squirrels in a chain, ambitious men still climb and climb, with great labor, and incessant anxiety, but never reach the top.

Traducción Automática:

Al igual que los perros en una rueda, los pájaros en una jaula, o ardillas en una cadena, los hombres ambiciosos todavía subir y subir, con gran trabajo, y la ansiedad incesante, pero nunca llegar a la cima.

Envíe su traducción ➭

"Like dogs in a wheel, birds in a cage, or squirrels…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Robert Burton:

Like Aesop’s fox, when he had lost his tail, would have all his fellow foxes cut off theirs

Traducción Automática:

Al igual que el zorro de Esopo, cuando había perdido su cola, tendría todos sus compañeros de zorros cortaron los suyos

Envíe su traducción ➭

"Like Aesop’s fox, when he had lost his tail, would…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

Italy, a paradise for horses, hell for women, as the proverb goes

Traducción Automática:

Italia, un paraíso para los caballos, el infierno de las mujeres, como dice el proverbio

Envíe su traducción ➭

"Italy, a paradise for horses, hell for women, as the…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

If there be a hell upon earth it is to be found in a melancholy man’s heart

Traducción Automática:

Si hay un infierno en la tierra que se encuentra en el corazón de un hombre melancólico de

Envíe su traducción ➭

"If there be a hell upon earth it is to be found in…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

Idleness is an appendix to nobility

Traducción Automática:

La ociosidad es un apéndice de la nobleza

Envíe su traducción ➭

"Idleness is an appendix to nobility" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

I write of melancholy, by being busy to avoid melancholy.

Traducción Automática:

Escribo de la melancolía, por estar ocupado para evitar la melancolía.

Envíe su traducción ➭

"I write of melancholy, by being busy to avoid melancholy." de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

I say with Didacus Stella, a dwarf standing on the shoulders of a giant may see farther than a giant himself

Traducción Automática:

Lo digo con Didacus Stella, un enano de pie sobre los hombros de un gigante puede ver más lejos que él mismo gigante

Envíe su traducción ➭

"I say with Didacus Stella, a dwarf standing on the…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »

Robert Burton:

I may not here omit those two main plagues, and common dotages of human kind, wine and women, which have infatuated and besotted myriads of people. They go commonly together.

Traducción Automática:

Yo aquí no pueden omitir las dos plagas principales, y dotages común de la humanidad vino y las mujeres, que han enamorado y obsesionado millares de personas. Ellos van normalmente juntos.

Envíe su traducción ➭

"I may not here omit those two main plagues, and common…" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Robert Burton:

How much more cruel the pen may be than the sword

Traducción Automática:

¿Cuánto más crueles de la pluma puede ser que la espada

Envíe su traducción ➭

"How much more cruel the pen may be than the sword" de Robert Burton | No hay ningún Traducciones todavía »