105 aforismos de Søren Kierkegaard - Page 3

Søren Kierkegaard:

People demand freedom of speech to make up for the freedom of thought which they seldom use

Traducción Automática:

La gente exige la libertad de expresión para compensar por la libertad de pensamiento, que rara vez uso

Envíe su traducción ➭

"People demand freedom of speech to make up for…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

People demand freedom of speech as a compensation for the freedom of thought which they seldom use.

Traducción Automática:

La gente exige la libertad de expresión como una compensación por la libertad de pensamiento, que rara vez uso.

Envíe su traducción ➭

"People demand freedom of speech as a compensation…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

People commonly travel the world over to see rivers and mountains, new stars, garish birds, freak fish, grotesque breeds of human; they fall into an animal stupor that gapes at existence and they think they have seen something.

Traducción Automática:

La gente común de viaje en todo el mundo para ver los ríos y las montañas, nuevas estrellas, los pájaros chillones, pescado freak, grotesco de las razas humanas, sino que caer en un sopor animal que Abertura a la existencia y piensan que han visto algo.

Envíe su traducción ➭

"People commonly travel the world over to see rivers…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Patience is necessary, and one cannot reap immediately where one has sown.

Traducción Automática:

La paciencia es necesaria, y no se puede obtener de inmediato donde se ha sembrado.

Envíe su traducción ➭

"Patience is necessary, and one cannot reap immediately…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Our life always expresses the result of our dominant thoughts.

Traducción Automática:

Nuestra vida siempre se expresa el resultado de nuestros pensamientos dominantes.

Envíe su traducción ➭

"Our life always expresses the result of our dominant…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Only when it is a duty to love, only then is love eternally and happily secured against despair.

Traducción Automática:

Sólo cuando se trata de un deber de amar, sólo entonces es el amor eterno y feliz asegurado contra la desesperación.

Envíe su traducción ➭

"Only when it is a duty to love, only then is love…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Søren Kierkegaard:

One can advise comfortably from a safe port.

Traducción Automática:

Uno puede aconsejar cómodamente desde un puerto seguro.

Envíe su traducción ➭

"One can advise comfortably from a safe port." de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Once you label me, you negate me

Traducción Automática:

Una vez que me etiqueta, que me niega

Envíe su traducción ➭

"Once you label me, you negate me" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Old age realizes the dreams of youth: look at Dean Swift; in his youth he built an asylum for the insane, in his old age he was himself an inmate.

Traducción Automática:

La vejez se da cuenta de los sueños de la juventud: Buscar en Dean Swift, en su juventud que construyó un asilo para enfermos mentales, en su vejez él mismo fue un preso.

Envíe su traducción ➭

"Old age realizes the dreams of youth: look at…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Nowadays not even a suicide kills himself in desperation. Before taking the step he deliberates so long and so carefully that he literally chokes with thought. It is even questionable whether he ought to be called a suicide, since it is really thought which takes his life. He does not die with deliberation but from deliberation.

Traducción Automática:

Hoy en día ni siquiera un suicida se mata en la desesperación. Antes de tomar el paso que delibera tanto tiempo y con tanto cuidado que literalmente ahoga con el pensamiento. Es incluso dudoso que debe ser llamado un suicidio, ya que es realmente pensé que se quita la vida. Él no muere con la deliberación, sino de la deliberación.

Envíe su traducción ➭

"Nowadays not even a suicide kills himself in desperation…." de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Nothing, nothing, nothing, no error, no crime is so absolutely repugnant to God as everything which is official; and why? because the official is so impersonal and therefore the deepest insult which can be offered to a personality

Traducción Automática:

Nada, nada, nada, ningún error, ningún crimen es tan absolutamente repugnante a Dios como todo lo que es oficial, y por qué? debido a que el oficial es tan impersonal y por lo tanto el más profundo insulto que se puede ofrecer a una personalidad

Envíe su traducción ➭

"Nothing, nothing, nothing, no error, no crime…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Not just in commerce but in the world of ideas too our age is putting on a veritable clearance sale. Everything can be had so dirt cheap that one begins to wonder whether in the end anyone will want to make a bid.

Traducción Automática:

No sólo en el comercio sino en el mundo de las ideas demasiado nuestra época está poniendo en una venta de liquidación verdadera. Todo lo que se puede tener para la suciedad barato que uno comienza a preguntarse si en el final nadie va a querer hacer una oferta.

Envíe su traducción ➭

"Not just in commerce but in the world of ideas…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Never cease loving a person, and never give up hope for him, for even the prodigal son who had fallen most low, could still be saved; the bitterest enemy and also he who was your friend could again be your friend; love that has grown cold can kindle

Traducción Automática:

No dejan de amar a una persona, y nunca perder la esperanza para él, incluso para el hijo pródigo que había caído más bajo, aún podía ser salvado, el peor enemigo y también el que fue su amigo de nuevo podría ser su amigo, el amor que ha crecido frío puede encender

Envíe su traducción ➭

"Never cease loving a person, and never give up…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Søren Kierkegaard:

Most men pursue pleasure with such breathless haste that they hurry past it.

Traducción Automática:

La mayoría de los hombres persiguen el placer con tanta prisa sin aliento que se apresuran pasado.

Envíe su traducción ➭

"Most men pursue pleasure with such breathless…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Søren Kierkegaard:

Marriage brings one into fatal connection with custom and tradition, and traditions and customs are like the wind and weather, altogether incalculable.

Traducción Automática:

El matrimonio lleva a uno a grave de conexión con la costumbre y la tradición, y las tradiciones y las costumbres son como el viento y el clima, en conjunto incalculable.

Envíe su traducción ➭

"Marriage brings one into fatal connection with…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Love is all, it gives all, and it takes all.

Traducción Automática:

El amor es todo, lo da todo, y se lo lleva todo.

Envíe su traducción ➭

"Love is all, it gives all, and it takes all." de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Søren Kierkegaard:

Love does not alter the beloved, it alters itself.

Traducción Automática:

El amor no se altera el amado, que se altera.

Envíe su traducción ➭

"Love does not alter the beloved, it alters itself." de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Søren Kierkegaard:

Listen to the cry of a woman in labor at the hour of giving birth -look at the dying man’s struggle at his last extremity, and then tell me whether something that begins and ends thus could be intended for enjoyment.

Traducción Automática:

Escucha el grito de una mujer en trabajo de parto a la hora de dar a luz-ver la lucha del hombre moribundo a su último extremo, y luego me dicen si algo que empieza y termina lo que podría ser destinado para el disfrute.

Envíe su traducción ➭

"Listen to the cry of a woman in labor at the hour…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Søren Kierkegaard:

Life must be understood backwards. But it must be lived forward.

Traducción Automática:

La vida debe ser entendida al revés. Pero debe ser vivida hacia adelante.

Envíe su traducción ➭

"Life must be understood backwards. But it must…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »

Søren Kierkegaard:

Life must be lived forward, but can only be understood backwards.

Traducción Automática:

La vida debe ser vivida hacia adelante, pero sólo puede ser entendida al revés.

Envíe su traducción ➭

"Life must be lived forward, but can only be understood…" de Søren Kierkegaard | No hay ningún Traducciones todavía »