77 aforismos de Steve Martin

Steve Martin:

By the way, the proceeds from tonight’s telecast – and I think this is so great – will be divvied up between huge corporations.

Traducción Automática:

Por cierto, los ingresos de transmisión de esta noche – y creo que esto es tan grande – se repartieron entre las grandes corporaciones.

Envíe su traducción ➭

"By the way, the proceeds from tonight’s telecast -…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

[On his breakthrough 1977 album] Let’s Get Small, … There’s a million people onstage and everything’s moving real fast and you can’t understand a word they say but it doesn’t matter and you just sit there and go, ‘Wow! Look at the (breasts)! I’ll bet there’s 57 (breasts) up there!’

Traducción Automática:

(En su avance álbum de 1977) Manos pequeñas, … Hay un millón de personas en el escenario y todo se mueve muy rápido y no se puede entender una palabra que decir, pero no importa y que acaba de sentarse allí y decir ‘¡Wow! Mira el (los pechos)! Apuesto a que hay 57 (senos) allá arriba! «

Envíe su traducción ➭

"[On his breakthrough 1977 album] Let’s Get Small, ……" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

You know what your problem is, it’s that you haven’t seen enough movies – all of life’s riddles are answered in the movies.

Traducción Automática:

¿Sabes cuál es tu problema, es que usted no ha visto suficientes películas – todos los enigmas de la vida son contestadas en las películas.

Envíe su traducción ➭

"You know what your problem is, it’s that you haven’t…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

While my fervent hope is we can get the entire amount … I think we need to have some idea what we would lose.

Traducción Automática:

Si bien mi ferviente esperanza es que podemos obtener el monto total … Creo que necesitamos tener alguna idea de lo que iba a perder.

Envíe su traducción ➭

"While my fervent hope is we can get the entire amount…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Steve Martin:

When your hobbies get in the way of your work – that’s OK; but when your hobbies get in the way of themselves… well…

Traducción Automática:

Cuando sus aficiones en el camino de su trabajo – eso está bien, pero cuando sus aficiones en el camino de sí mismos … así …

Envíe su traducción ➭

"When your hobbies get in the way of your work – that’s…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

When we started building out here, we knew this was where we were headed. After we built our first one, we realized a lot of our custom homes would have qualified for Built Green. Some of it’s the quality of work, some of it’s what the market entails for this type of home: It’s what the buyers expect.

Traducción Automática:

Cuando comenzamos a construir aquí, sabíamos que esta era donde nos dirigíamos. Después construimos nuestra primera, nos dimos cuenta de que muchos de nuestros hogares a medida que se han beneficiado de Piedra Verde. Parte de ella es la calidad del trabajo, parte de ella es lo que el mercado exige para este tipo de vivienda: Es lo que los compradores esperan.

Envíe su traducción ➭

"When we started building out here, we knew this was…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

We’ve taken what was just once a racetrack and made it a multifaceted gaming destination for the entire region.

Traducción Automática:

Hemos tomado lo que era sólo una vez a la pista y convertido en un destino de juego multifacético para toda la región.

Envíe su traducción ➭

"We’ve taken what was just once a racetrack and made…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

We’re going to look at it again in June, we just want to make sure we when we do increase purses we can sustain it, we wouldn’t want to have to go back once we increase it.

Traducción Automática:

Vamos a verlo de nuevo en junio, sólo queremos asegurarnos de que cuando hacemos bolsos aumento que puede sostener, que no quiero tener que volver una vez que su aumento.

Envíe su traducción ➭

"We’re going to look at it again in June, we just want…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

We’re absolutely thrilled to be named as one of the Best Companies to Work for in Texas. It’s an honor to be part of an incredible team that’s committed to exceeding our clients’ expectations and to making our agency a fun and creative place to come to every day.

Traducción Automática:

Estamos absolutamente emocionados de ser nombrada como una de las mejores empresas para trabajar en Texas. Es un honor ser parte de un equipo increíble que es el compromiso de superar las expectativas de nuestros clientes y hacer de nuestra agencia de un lugar divertido y creativo para llegar a todos los días.

Envíe su traducción ➭

"We’re absolutely thrilled to be named as one of the…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

We are just happy that we are here in Brazil and that this was a good ending.

Traducción Automática:

Nos están felices de que estamos aquí en Brasil y que este fue un buen final.

Envíe su traducción ➭

"We are just happy that we are here in Brazil and that…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

We are comfortable, collectively, that those 12 [shootings] are related.

Traducción Automática:

Nos sentimos cómodos, de manera colectiva, que esos 12 (disparos) están relacionados.

Envíe su traducción ➭

"We are comfortable, collectively, that those 12 [shootings]…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

They’re going to ask those questions.

Traducción Automática:

Ellos van a hacer esas preguntas.

Envíe su traducción ➭

"They’re going to ask those questions." de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

These times are much franker. For example, in the first movie we have to assume that the daughter and the son-in-law who got married were lovers before they got married. That could never have been in the ’50s.

Traducción Automática:

Estos tiempos son mucho más franco. Por ejemplo, en la primera película que tenemos que asumir que la hija y el hijo-en-ley que se casaron eran amantes antes de casarse. Que nunca podría haber sido en los años 50.

Envíe su traducción ➭

"These times are much franker. For example, in the first…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

There was a time in my life when I was very interested in relationship psychology. Relationships end, but they don’t end your life. But people do often spending more time finding out about failed relationships than finding successful ones.

Traducción Automática:

Hubo un tiempo en mi vida cuando yo estaba muy interesado en la psicología relación. Relaciones final, pero no terminar con su vida. Pero la gente hace a menudo pasan más tiempo averiguando acerca de las relaciones que encontrar no tienen éxito.

Envíe su traducción ➭

"There was a time in my life when I was very interested…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

There was a point when I was around 14,

Traducción Automática:

Hubo un momento cuando tenía alrededor de 14,

Envíe su traducción ➭

"There was a point when I was around 14," de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

There is one thing I would break up over, and that is if she caught me with another woman. I won’t stand for that.

Traducción Automática:

Hay una cosa que romper a lo largo, y es que si ella me sorprendió con otra mujer. No voy a estar para eso.

Envíe su traducción ➭

"There is one thing I would break up over, and that…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

There are some people that will not pick up a phone and call you, but if you knock on a door and talk to them, they’ll talk back to you,

Traducción Automática:

Hay algunas personas que no recogerá un teléfono y llame a usted, pero si tocan a la puerta y hablar con ellos, van a hablar con usted,

Envíe su traducción ➭

"There are some people that will not pick up a phone…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

The real joy is in constructing a sentence. But I see myself as an actor first because writing is what you do when you are ready and acting is what you do when someone else is ready.

Traducción Automática:

La verdadera alegría está en la construcción de una oración. Pero yo me veo como un actor en primer lugar porque la escritura es lo que haces cuando esté listo y actuar es lo que haces cuando alguien está listo.

Envíe su traducción ➭

"The real joy is in constructing a sentence. But I see…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

The environment changed with Martha Stewart and Enron,

Traducción Automática:

El ambiente cambió con Martha Stewart y Enron,

Envíe su traducción ➭

"The environment changed with Martha Stewart and Enron," de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »

Steve Martin:

That’s a device. I like to think about it as a little bit of a mystery … the director describes it as a statement of authorship. It’s kind of a sophisticated concept, but I like to think of it almost as my character looking back intellectually, but not at an advanced age.

Traducción Automática:

Eso es un dispositivo. Me gusta pensar en ello como un poco de misterio … el director la describe como una declaración de autoría. Es una especie de un concepto sofisticado, pero me gusta pensar en él casi como mi personaje mirando hacia atrás intelectualmente, pero no a una edad avanzada.

Envíe su traducción ➭

"That’s a device. I like to think about it as a little…" de Steve Martin | No hay ningún Traducciones todavía »