147 aforismos de Theodore Roosevelt - Page 3

Theodore Roosevelt:

The nation behaves well if it treats the natural resources as assets which it must turn over to the next generation increased, and not impaired, in value

Traducción Automática:

La nación se comporta bien si trata a los recursos naturales como bienes que deben entregar a la próxima generación mayor, o con problemas, no en el valor

Envíe su traducción ➭

"The nation behaves well if it treats the natural…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The most successful politician is he who says what the people are thinking most often in the loudest voice.

Traducción Automática:

El político más exitoso es el que dice lo que la gente está pensando más a menudo en la voz más alta.

Envíe su traducción ➭

"The most successful politician is he who says…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The most practical kind of politics is the politics of decency

Traducción Automática:

El tipo más práctico de la política es la política de la decencia

Envíe su traducción ➭

"The most practical kind of politics is the politics…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The most important single ingredient in the formula of success is knowing how to get along with people.

Traducción Automática:

El ingrediente más importante en la fórmula del éxito es saber cómo llevarse bien con la gente.

Envíe su traducción ➭

"The most important single ingredient in the formula…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The men with the muck-rake are often indispensable to the well-being of society, but only if they know when to stop raking the muck.

Traducción Automática:

Los hombres con el lodo-comisión son a menudo indispensables para el bienestar de la sociedad, pero sólo si saben cuándo dejar de barrer la suciedad.

Envíe su traducción ➭

"The men with the muck-rake are often indispensable…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Theodore Roosevelt:

The men and women who have the right ideals… are those who have the courage to strive for the happiness which comes only with labor and effort and self-sacrifice, and those whose joy in life springs in part from power of work and sense of duty.

Traducción Automática:

Los hombres y mujeres que tienen el derecho de los ideales … son aquellos que tienen el coraje de luchar por la felicidad que viene sólo con el trabajo y el esfuerzo y sacrificio, y aquellos cuya alegría en la vida surge en parte del poder de trabajo y sentido del deber.

Envíe su traducción ➭

"The men and women who have the right ideals……" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Theodore Roosevelt:

The man who loves other countries as much as his own stands on a level with the man who loves other women as much as he loves his own wife.

Traducción Automática:

El hombre que ama a otros países tanto como su propio stand en un nivel con el hombre que ama a otra mujer tanto como él ama a su propia esposa.

Envíe su traducción ➭

"The man who loves other countries as much as…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Theodore Roosevelt:

The human body has two ends on it: one to create with and one to sit on. Sometimes people get their ends reversed. When this happens they need a kick in the seat of the pants.

Traducción Automática:

El cuerpo humano tiene dos extremos en ella: uno para crear, y una para sentarse. A veces la gente consigue sus fines invertido. Cuando esto sucede que necesitan una patada en el asiento de los pantalones.

Envíe su traducción ➭

"The human body has two ends on it: one to create…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The great virtue of my radicalism lies in the fact that I am perfectly ready, if necessary, to be radical on the conservative side

Traducción Automática:

La gran virtud de mi radicalismo reside en el hecho de que estoy perfectamente dispuesto, si es necesario, ser radical en el lado conservador

Envíe su traducción ➭

"The great virtue of my radicalism lies in the…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The government is us; we are the government, you and I

Traducción Automática:

El gobierno somos nosotros, somos el gobierno, tú y yo

Envíe su traducción ➭

"The government is us; we are the government,…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The first requisite of a good citizen in this republic of ours is that he shall be able and willing to pull his own weight.

Traducción Automática:

El primer requisito de un buen ciudadano en esta república de la nuestra es que se puede y quiere sacar su propio peso.

Envíe su traducción ➭

"The first requisite of a good citizen in this…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The credit belongs to the man who is actually in the arena; whose face is marred by sweat and blood; who strives valiantly; who errs and comes short again and again because there is no effort without error and shortcoming; who knows the great enthusiasms, the great devotion, spends himself in a worthy cause; who at best knows in the end the triumph of high achievement; and who at worst, if he fails, at least fails while daring greatly, so that his place shall never be with those cold and timid souls who have never tasted victory or defeat.

Traducción Automática:

El crédito pertenece al hombre que está realmente en la arena, cuyo rostro está desfigurado por el sudor y la sangre, que lucha valientemente; que yerra y se queda corto una y otra vez porque no hay esfuerzo sin error y defecto, que conoce los grandes entusiasmos, la gran devoción, se gasta en una causa digna, que a lo mejor sabe al final el triunfo del gran logro, y que en el peor, si no, al menos no al mismo tiempo audaz en gran medida, por lo que su lugar nunca estará con los fríos y las almas tímidas que nunca han saboreado la victoria o la derrota.

Envíe su traducción ➭

"The credit belongs to the man who is actually…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The country’s honor must be upheld at home and abroad

Traducción Automática:

el honor del país debe ser estimado en el hogar y en el extranjero

Envíe su traducción ➭

"The country’s honor must be upheld at home and…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The conservation of our natural resources and their proper use constitute the fundamental problem which underlies almost every other problem of our national life

Traducción Automática:

La conservación de nuestros recursos naturales y su uso correcto constituyen el problema fundamental que subyace en casi todos los demás problemas de nuestra vida nacional

Envíe su traducción ➭

"The conservation of our natural resources and…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The boy who is going to make a great man must not make up his mind merely to overcome a thousand obstacles, but to win in spite of a thousand repulses and defeats.

Traducción Automática:

El niño que va a hacer un gran hombre no debe decidirse sólo para superar mil obstáculos, pero para ganar a pesar de un millar de repulsa y derrotas.

Envíe su traducción ➭

"The boy who is going to make a great man must…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The best executive is one who has sense enough to pick good people to do what he wants them to do, and self-restraint enough to keep from meddling with them while they do it

Traducción Automática:

El mejor ejecutivo es aquel que tiene el suficiente sentido común para recoger gente buena no haga lo que él quiere que hagan, y dominio de sí mismo lo suficiente para no entrometerse con ellos mientras lo hacen

Envíe su traducción ➭

"The best executive is one who has sense enough…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The American people are slow to wrath, but when their wrath is once kindled it burns like a consuming flame

Traducción Automática:

El pueblo estadounidense está lento para la ira, pero cuando su ira se encendió una vez que se quema como una llama consume

Envíe su traducción ➭

"The American people are slow to wrath, but when…" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

The American people abhor a vacuum.

Traducción Automática:

El pueblo norteamericano aborrece el vacío.

Envíe su traducción ➭

"The American people abhor a vacuum." de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

Thank God for the iron in the blood of our fathers

Traducción Automática:

Gracias a Dios por el hierro en la sangre de nuestros padres

Envíe su traducción ➭

"Thank God for the iron in the blood of our fathers" de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »

Theodore Roosevelt:

Speak softly and carry a big stick.

Traducción Automática:

Habla suavemente y lleva un gran garrote.

Envíe su traducción ➭

"Speak softly and carry a big stick." de Theodore Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »