103 aforismos de Vincent van Gogh - Page 3

Vincent van Gogh:

Look here, I often feel the same in more than one respect–not just in financial things, but in art itself, and in life in general. But do you think it’s anything exceptional? Don’t you think every man with a little spirit and energy has those moment

Traducción Automática:

Mira, a menudo me siento la misma en más de un sentido – no sólo en lo financiero, pero en el arte mismo, y en la vida en general. Pero, ¿crees que es algo excepcional? ¿No crees que todo hombre con un poco de espíritu y la energía tiene esos momentos

Envíe su traducción ➭

"Look here, I often feel the same in more than one…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

Keep your love of nature, for that is the true way to understand art more and more.

Traducción Automática:

Mantenga su amor por la naturaleza, porque esa es la verdadera manera de entender el arte cada vez más.

Envíe su traducción ➭

"Keep your love of nature, for that is the true…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Vincent van Gogh:

It would be difficult for me to express all my thoughts about it. It remains a constant disappointment to me that my drawings are not yet what I want them to be. The difficulties are indeed numerous and great, and cannot be overcome immediately. Maki

Traducción Automática:

Sería difícil para mí expresar todos mis pensamientos al respecto. Sigue siendo una decepción constante para mí que mis dibujos no son todavía lo que quiero que sean. Las dificultades son numerosos y grandes, y no se puede superar de inmediato. Maki

Envíe su traducción ➭

"It would be difficult for me to express all my…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

It may be true that there is no God here, but there must be one not far off, and at such a moment one feels His presence; which comes to the same as saying (and I readily give this sincere profession of faith): I believe in God, and that it is His wi

Traducción Automática:

Puede ser cierto que Dios no existe aquí, pero uno debe ser no muy lejos, y en ese momento uno se siente su presencia, que viene a ser lo mismo que decir (y estoy dispuesto a dar a esta profesión sincera de la fe): yo creen en Dios, y que es su wi

Envíe su traducción ➭

"It may be true that there is no God here, but there…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

It is true that every day has its own evil, and its good too. But how difficult must life be, especially farther on when the evil of each day increases as far as worldly things go, if it is not strengthened and comforted by faith. And in Christ all worldly things may become better, and, as it were, sanctified. Theo, woe is me if I do not preach the Gospel; if I did not aim at that and possess faith and hope in Christ, it would be bad for me indeed, but no I have some courage.

Traducción Automática:

Es cierto que cada día tiene su propio mal, y su buena también. Pero lo difícil que debe ser la vida, sobre todo más adelante cuando el mal de cada día aumenta en la medida de como van las cosas del mundo, si no se fortalece y confortado por la fe. Y en Cristo todas las cosas mundanas puede llegar a ser mejor, y, por así decirlo, santificado. Theo, ¡ay de mí si no predicara el Evangelio, si no apuntan a eso y tener fe y esperanza en Cristo, sería malo para mí, de hecho, pero no tengo un poco de coraje.

Envíe su traducción ➭

"It is true that every day has its own evil, and…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Vincent van Gogh:

It is only too true that a lot of artists are mentally ill- it’s a life which, to put it mildly, makes one an outsider. I’m all right when I completely immerse myself in work, but I’ll always remain half crazy.

Traducción Automática:

Es muy cierto que una gran cantidad de artistas con enfermedades mentales-es una vida que, por decirlo suavemente, lo hace a uno un extraño. Yo estoy bien cuando estoy totalmente de sumergirme en el trabajo, pero siempre voy a seguir siendo medio loco.

Envíe su traducción ➭

"It is only too true that a lot of artists are mentally…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

It is not the language of painters but the language of nature which one should listen to… The feeling for the things themselves, for reality, is more important than the feeling for pictures.

Traducción Automática:

No es el lenguaje de los pintores, pero el lenguaje de la naturaleza que hay que escuchar … El sentimiento de las cosas mismas, de la realidad, es más importante que el sentimiento de imágenes.

Envíe su traducción ➭

"It is not the language of painters but the language…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

It is better to be high-spirited even though one makes more mistakes, than to be narrow-minded and all to prudent.

Traducción Automática:

Es mejor ser alto espíritu a pesar de que uno comete más errores, que ser de mente estrecha y todos los prudentes.

Envíe su traducción ➭

"It is better to be high-spirited even though one…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

It is a pity that, as one gradually gains experience, one loses one’s youth.

Traducción Automática:

Es una lástima que, como uno poco a poco adquiere experiencia, se pierde la juventud.

Envíe su traducción ➭

"It is a pity that, as one gradually gains experience,…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

It always strikes me, and it is very peculiar, that when we see the image of indescribable and unutterable desolation – of loneliness, of poverty and misery, the end of all things, or their extreme – then rises in our mind the thought of God.

Traducción Automática:

Siempre me llama la atención, y es muy peculiar, que cuando vemos la imagen de la desolación indescriptible e inefable – de la soledad, la pobreza y la miseria, el fin de todas las cosas, o de sus extremos – se levanta a continuación, en nuestra mente el pensamiento de Dios .

Envíe su traducción ➭

"It always strikes me, and it is very peculiar,…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

In the end we shall have had enough of cynicism and skepticism and humbug and we shall want to live more musically

Traducción Automática:

Al final se han tenido suficiente del cinismo y el escepticismo y las trampas y que se quiere vivir más musicalmente

Envíe su traducción ➭

"In the end we shall have had enough of cynicism…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

In spite of everything I shall rise again: I will take up my pencil, which I have forsaken in my great discouragement, and I will go on with my drawing

Traducción Automática:

A pesar de todo lo que se levantará otra vez: voy a tomar mi lápiz, que he dejado en mi gran desaliento, y voy a seguir con mi dibujo

Envíe su traducción ➭

"In spite of everything I shall rise again: I will…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

In my painting of the ‘All -Night Cafe’ I’ve tried to express the idea that the cafe is a place where one can ruin oneself, become crazy and criminal. Through the contrast of the delicate pink, blood red and dark red, of mild Louis XV and Veronese gr

Traducción Automática:

En mi pintura de la ‘toda la noche-Cafe-He tratado de expresar la idea de que el café es un lugar donde uno puede arruinar, se vuelven locos y criminales. A través del contraste de la delicada rosa roja de sangre, y de color rojo oscuro, de suave Luis XV y Veronés gr

Envíe su traducción ➭

"In my painting of the ‘All -Night Cafe’ I’ve tried…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

If you hear a voice within you saying, »You are not a painter,» then by all means paint… and that voice will be silenced.

Traducción Automática:

Si oyes una voz dentro de ti diciendo:»Usted no es un pintor», a continuación, por todos los medios de pintura … y esa voz será silenciada.

Envíe su traducción ➭

"If you hear a voice within you saying, »You are…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

If one keeps loving faithfully what is really worth loving, and does not waste one’s love on insignificant and unworthy and meaningless things, one will get more light by and by and grow stronger. Sometimes it is well to go into the world and converse with people, and at times one is obliged to do so, but he who would prefer to be quietly alone with his work, and who wants but very few friends, will go safest through the world and among people. And even in the most refined circles and with the best surroundings and circumstances, one must keep something of the original character of an anchorite, for other wise one has no root in oneself; one must never let the fire go out in one’s soul, but keep it burning. And whoever chooses poverty for himself and loves it possesses a great treasure, and will always clearly hear the voice of his conscience; he who hears and obeys that voice, which is the best gift of God, finds at least a friend in it, and is never alone.

Traducción Automática:

Si se tiene amor fielmente lo que realmente vale la pena amar, y no pierde su amor en cosas insignificantes y sin valor y sin sentido, uno tendrá más luz y más fuerte y crecer. A veces es bueno ir al mundo y conversar con la gente, ya veces uno está obligado a hacerlo, pero que preferiría estar en silencio a solas con su trabajo, y que quiere, pero muy pocos amigos, será más seguro pasar por el mundo y entre las personas. E incluso en los círculos más refinados y con el mejor entorno y las circunstancias, hay que tener algo del carácter original de un anacoreta, por la sabiduría de otros no tiene raíz en sí mismo, uno nunca debe dejar que el fuego se apague en el alma, pero mantenerlo ardiendo. Y el que elige la pobreza para sí mismo y le encanta que posee un gran tesoro, y siempre escuchar claramente la voz de su conciencia, y el que escucha y obedece a esa voz, que es el mejor regalo de Dios, encuentra al menos un amigo en el mismo, y nunca está solo.

Envíe su traducción ➭

"If one keeps loving faithfully what is really worth…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Vincent van Gogh:

If one is master of one thing and understands one thing well, one has at the same time, insight into and understanding of many things.

Traducción Automática:

Si uno es dueño de una cosa y entiende una cosa así, uno tiene al mismo tiempo, la visión y el conocimiento de muchas cosas.

Envíe su traducción ➭

"If one is master of one thing and understands one…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

If one feels the need of something grand, something infinite, something that makes one feel aware of God, one need not go far to find it. I think that I see something deeper, more infinite, more eternal than the ocean in the expression of the eyes of a little baby when it wakes in the morning and coos or laughs because it sees the sun shining on its cradle.

Traducción Automática:

Si uno siente la necesidad de algo grande, algo infinito, algo que hace que uno se sienta consciente de Dios, uno no necesita ir muy lejos para encontrarlo. Creo que veo algo más profundo, más infinito, más eterna que el océano en la expresión de los ojos de un bebé cuando se despierta por la mañana y arrullos o se ríe, porque ve el sol brillando en su cuna.

Envíe su traducción ➭

"If one feels the need of something grand, something…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

If I were to think of and dwell on disastrous possibilities, I could do nothing. I throw myself headlong into my work, and come up again with my studies; if the storm within gets too loud, I take a glass too much to stun myself.

Traducción Automática:

Si tuviera que pensar y pensar en las posibilidades desastrosas, no podía hacer nada. Me lanzo de cabeza en mi trabajo, y llegar de nuevo con mis estudios, y si dentro de la tormenta es demasiado fuerte, me tomo un vaso demasiado a mí mismo aturdimiento.

Envíe su traducción ➭

"If I were to think of and dwell on disastrous possibilities,…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

If boyhood and youth are but vanity, must it not be our ambition to become men?

Traducción Automática:

Si la niñez y la juventud son vanidad, no debe ser nuestra ambición de convertirse en los hombres?

Envíe su traducción ➭

"If boyhood and youth are but vanity, must it not…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »

Vincent van Gogh:

I’m able to get by very well in life, and also with my work, without beloved God. But I, a suffering human being, can not survive without there being something greater than myself, which for me is my whole life- the creative power…I want to paint m

Traducción Automática:

Soy capaz de salir adelante muy bien en la vida, y también con mi trabajo, sin amado de Dios. Pero yo, un ser humano que sufre, no puede sobrevivir sin que sea algo más grande que yo, que para mí es toda mi vida-la fuerza creadora … Quiero pintar m

Envíe su traducción ➭

"I’m able to get by very well in life, and also…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »