E. B. White: "The siren south is well enough, but New York, at the…"

Un aforismo de E. B. White:

The siren south is well enough, but New York, at the beginning of March, is a hoyden we would not care to miss-a drafty wench, her temperature up and down, full of bold promises and dust in the eye.

Traducción Automática:

La sirena sur está bastante bien, pero Nueva York, a principios de marzo, es un marimacho que no le importaría perder-una muchacha con corrientes de aire, su temperatura arriba y hacia abajo, lleno de promesas audaces y polvo en el ojo.

Envíe su traducción

"The siren south is well enough, but New York, at the…" de E. B. White | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: