686 Frases sobre las mujeres

Quran:

And (as for) the man who steals and the woman who steals, cut off their hands as a punishment for what they have earned, an exemplary punishment from Allah; and Allah is Mighty, Wise.

Traducción Automática:

Y (como) el hombre que roba y la mujer que le roba, le corten las manos como castigo por lo que han ganado, un castigo ejemplar de Alá. Alá es poderoso, sabio.

Envíe su traducción ➭

"And (as for) the man who steals and the woman who steals,…" de Quran | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Oliver Wendell Holmes:

A good and true woman is said to resemble a Cremona fiddle: age but increases its worth and sweetens its tone

Traducción Automática:

Una mujer de bien y la verdad se dice que se parecen a un violín de Cremona: edad, pero aumenta su valor y endulza su tono

Envíe su traducción ➭

"A good and true woman is said to resemble…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Voltaire:

It is amusing that a virtue is made of the vice of chastity; and it’s a pretty odd sort of chastity at that, which leads men straight into the sin of Onan, and girls to the waning of their color

Traducción Automática:

Es divertido que una virtud se hace del vicio de la castidad, y es una especie muy rara de la castidad en el que, lo que conduce a los hombres directamente en el pecado de Onán, y las niñas a la disminución de su color

Envíe su traducción ➭

"It is amusing that a virtue is made of the vice of chastity;…" de Voltaire | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Don Quinn:

A bachelor is a selfish, undeserving guy who has cheated some woman out of a divorce

Traducción Automática:

El soltero es un hombre egoísta, que no merecen que se ha engañado con una mujer de un divorcio

Envíe su traducción ➭

"A bachelor is a selfish, undeserving guy who has cheated…" de Don Quinn | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Josh Billings:

Woman’s influence is powerful, especially when she wants something.

Traducción Automática:

influencia de la mujer es poderosa, especialmente cuando quiere algo.

Envíe su traducción ➭

"Woman’s influence is powerful, especially when she…" de Josh Billings | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Marcel Proust:

What a profound significance small things assume when the woman we love conceals them from us.

Traducción Automática:

¡Qué cosas escasa significación profunda asumir cuando la mujer que amamos ellos nos oculta.

Envíe su traducción ➭

"What a profound significance small things assume when…" de Marcel Proust | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Marcel Proust:

The charms of the passing woman are generally in direct proportion to the swiftness of her passing.

Traducción Automática:

Los encantos de la mujer que pasa generalmente en proporción directa a la rapidez de su muerte.

Envíe su traducción ➭

"The charms of the passing woman are generally in direct…" de Marcel Proust | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Marcel Proust:

People who are not in love fail to understand how an intelligent man can suffer because of a very ordinary woman. This is like being surprised that anyone should be stricken with cholera because of a creature so insignificant as the comma bacillus.

Traducción Automática:

Las personas que no están en el amor no puede entender cómo un hombre inteligente puede sufrir a causa de una mujer muy ordinaria. Esto es como estar sorprendido de que nadie debe ser atacado por el cólera debido a una criatura tan insignificante como el bacilo de coma.

Envíe su traducción ➭

"People who are not in love fail to understand how…" de Marcel Proust | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Marcel Proust:

Let us leave pretty women to men devoid of imagination.

Traducción Automática:

Dejemos las mujeres bonitas a los hombres carecen de imaginación.

Envíe su traducción ➭

"Let us leave pretty women to men devoid of imagination." de Marcel Proust | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Marcel Proust:

In his younger days a man dreams of possessing the heart of the woman whom he loves; later, the feeling that he possesses the heart of a woman may be enough to make him fall in love with her.

Traducción Automática:

En su juventud uno de los sueños del hombre que posee el corazón de la mujer a quien ama, y más tarde, la sensación de que posee el corazón de una mujer puede ser suficiente para hacerle caer en el amor con ella.

Envíe su traducción ➭

"In his younger days a man dreams of possessing the…" de Marcel Proust | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Josh Billings:

Men mourn for what they have lost; women for what they ain’t got.

Traducción Automática:

Los hombres llorar por lo que han perdido, las mujeres por lo que no se tiene.

Envíe su traducción ➭

"Men mourn for what they have lost; women for what…" de Josh Billings | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,

Voltaire:

A woman can keep one secret – the secret of her age

Traducción Automática:

Una mujer puede mantener un secreto – el secreto de su edad

Envíe su traducción ➭

"A woman can keep one secret – the secret of her age" de Voltaire | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Voltaire:

A man loved by a beautiful woman will always get out of trouble

Traducción Automática:

Un hombre amado por una mujer bonita siempre va a salir de problemas

Envíe su traducción ➭

"A man loved by a beautiful woman will always get out of…" de Voltaire | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Marcel Proust:

A woman one loves rarely suffices for all our needs, so we deceive her with another whom we do not love.

Traducción Automática:

A una mujer le encanta rara vez es suficiente para todas nuestras necesidades, por lo que la engañaba con otro a quien no amamos.

Envíe su traducción ➭

"A woman one loves rarely suffices for all our needs,…" de Marcel Proust | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Adolf Hitler:

With satanic joy in his face, the black-haired Jewish youth lurks in wait for the unsuspecting girl whom he defiles with his blood, thus stealing her from her people

Traducción Automática:

Con alegría satánica en la cara, se esconde el judío de pelo negro los jóvenes a la espera de la muchacha confiados a quien contamina con su sangre, lo que le robo de su pueblo

Envíe su traducción ➭

"With satanic joy in his face, the black-haired Jewish…" de Adolf Hitler | 1 Traducción » Tags:

Adolf Hitler:

The women has her own battlefield with every child she brings into the world she fights a battle for the nation

Traducción Automática:

La mujer tiene su propio campo de batalla con todos los niños que trae al mundo se libra una batalla por la nación

Envíe su traducción ➭

"The women has her own battlefield with every child…" de Adolf Hitler | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Elvis Presley:

[His favorite room in his home is a bedroom he calls] The King’s Room. … She’s the greatest girl in the world.

Traducción Automática:

(Su lugar favorito en su casa es una habitación que él llama) Sala del Rey. … Ella es la niña más grande del mundo.

Envíe su traducción ➭

"[His favorite room in his home is a bedroom he calls]…" de Elvis Presley | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Josh Billings:

As a general thing, when a woman wears the pants in a family, she has a good right to them.

Traducción Automática:

Por lo general, cuando una mujer lleva los pantalones en la familia, ella tiene una derecha a ellos.

Envíe su traducción ➭

"As a general thing, when a woman wears the pants in…" de Josh Billings | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Ambrose Bierce:

ZANZIBARI, n. An inhabitant of the Sultanate of Zanzibar, off the eastern coast of Africa. The Zanzibaris, a warlike people, are best known in this country through a threatening diplomatic incident that occurred a few years ago. The American consul at the capital occupied a dwelling that faced the sea, with a sandy beach between. Greatly to the scandal of this official’s family, and against repeated remonstrances of the official himself, the people of the city persisted in using the beach for bathing. One day a woman came down to the edge of the water and was stooping to remove her attire (a pair of sandals) when the consul, incensed beyond restraint, fired a charge of bird-shot into the most conspicuous part of her person. Unfortunately for the existing _entente cordiale_ between two great nations, she was the Sultana.

Traducción Automática:

Zanzíbar, n. Un habitante del Sultanato de Zanzíbar, en la costa oriental de África. Los habitantes de Zanzíbar, un pueblo guerrero, son los más conocidos en este país a través de un incidente diplomático que amenaza se produjo hace unos años. El cónsul estadounidense en la capital ocupada una vivienda que daba al mar, con una playa de arena entre. En gran medida al escándalo de la familia de este funcionario, y en contra de repetidas protestas del propio funcionario, la gente de la ciudad insistió en el uso de la playa para bañarse. Un día una mujer llegó hasta el borde del agua y se agacha para quitarse la ropa (un par de sandalias), cuando el cónsul, irritado más allá de retención, disparó una carga de aves-inyección en la parte más visible de su persona. Por desgracia para los cordiale_ _entente existentes entre dos grandes naciones, que era la Sultana.

Envíe su traducción ➭

"ZANZIBARI, n. An inhabitant of the Sultanate of Zanzibar,…" de Ambrose Bierce | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Gore Vidal:

If most men and women were forced to rely upon physical charm to attract lovers, their sexual lives would be not only meager but in a youth-worshiping country like America, painfully brief.

Traducción Automática:

Si la mayoría de los hombres y las mujeres se vieron obligadas a depender de encanto físico para atraer a los amantes, su vida sexual no sólo sería pobre, pero en un país que adora la juventud como Estados Unidos, dolorosamente breve.

Envíe su traducción ➭

"If most men and women were forced to rely upon physical…" de Gore Vidal | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: ,