Honore de Balzac: "To kill a relative of whom you are tired is something…."

Un aforismo de Honore de Balzac:

To kill a relative of whom you are tired is something. But to inherit his property afterwards, that is genuine pleasure.

Traducción Automática:

Para matar a un pariente de quien está cansado es algo. Pero para heredar sus bienes después, que es verdadero placer.

Envíe su traducción

"To kill a relative of whom you are tired is something…." de Honore de Balzac | No hay ningún Traducciones todavía »