James Joyce: "When the Irishman is found outside of Ireland in another…"

Un aforismo de James Joyce:

When the Irishman is found outside of Ireland in another environment, he very often becomes a respected man. The economic and intellectual conditions that prevail in his own country do not permit the development of individuality. No one who has any self-respect stays in Ireland, but flees afar as though from a country that has undergone the visitation of an angered Jove.

Traducción Automática:

Cuando el irlandés se encuentra fuera de Irlanda en otro entorno, que muy a menudo se convierte en un hombre respetado. Las condiciones económicas e intelectuales que prevalecen en su propio país no permiten el desarrollo de la individualidad. Nadie que haya ninguna estancias respeto de sí mismo en Irlanda, pero huye lejos, como si de un país que ha sufrido la visita de un Zeus enfureció.

Envíe su traducción

"When the Irishman is found outside of Ireland in another…" de James Joyce | No hay ningún Traducciones todavía »