John Keats: "Souls of poets dead and gone, / What Elysium have ye…"

Un aforismo de John Keats:

Souls of poets dead and gone, / What Elysium have ye known, / Happy field or mossy cavern, / Choicer than the Mermaid Tavern? / Have ye tippled drink more fine / Than mine host’s Canary wine?

Traducción Automática:

Las almas de los poetas muertos y se ha ido, / ¿Qué Elíseo has conocido, / campo o caverna cubierta de musgo, / escogidos que la Taberna de sirena? / ¿Ha bebida tippled vosotros más bien / que el vino Canarias acogida mina?

Envíe su traducción

"Souls of poets dead and gone, / What Elysium have ye…" de John Keats | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: