John Lennon: "[(CNN) –] We always called it ‘the eye of the hurricane,’…"

Un aforismo de John Lennon:

[(CNN) –] We always called it ‘the eye of the hurricane,’ … It was calmer right in the middle than on the peripheries.

Sus traducciones:
  1. Nopalitzin dice:

    [(CNN) –] Siempre lo llamamos «el ojo del huracán…», había más tranquilidad en el centro que en la periferia.

Envíe su traducción

"[(CNN) –] We always called it ‘the eye of the hurricane,’…" de John Lennon | 1 Traducción »