John Ruskin: "What right have you to take the word wealth, which originally…"

Un aforismo de John Ruskin:

What right have you to take the word wealth, which originally meant »well-being,» and degrade and narrow it by confining it to certain sorts of material objects measured by money.

Traducción Automática:

¿Qué derecho tiene usted que tomar la palabra riqueza, que originalmente significaba»»el bienestar, y se degradan y estrecho que al limitarse a ciertos tipos de objetos materiales medido por el dinero.

Envíe su traducción

"What right have you to take the word wealth, which originally…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »