Katharine Hepburn: "Why slap them on the wrist with feather when you…"

Un aforismo de Katharine Hepburn:

Why slap them on the wrist with feather when you can belt them over the head with a sledgehammer.

Traducción Automática:

¿Por qué les bofetada en la muñeca con la pluma cuando puede cinturón de ellos en la cabeza con un martillo.

Envíe su traducción

"Why slap them on the wrist with feather when you…" de Katharine Hepburn | No hay ningún Traducciones todavía »