Marilyn Monroe: "There was my name up in lights. I said, ‘God, somebody’s…"

Un aforismo de Marilyn Monroe:

There was my name up in lights. I said, ‘God, somebody’s made a mistake.’ But there it was, in lights. And I sat there and said, ‘Remember, you’re not a star.’ Yet there it was up in lights.

Sus traducciones:
  1. A dice:

    Allí estaba mi nombre arriba en luces. Y dije: ‘Dios, alguien cometió un error. ” Pero allí estaba, en luces. Y me senté allí y dije: “Recuerda que no eres una estrella.” Sin embargo, allí estaba en las luces.

Envíe su traducción

"There was my name up in lights. I said, ‘God, somebody’s…" de Marilyn Monroe | 1 Traducción »