129 aforismos de Groucho Marx - Page 6
Groucho Marx :
Humor is reason gone mad.
Traducción Automática:
El humor es la razón se ha vuelto loco.
Envíe su traducción ➭
"Humor is reason gone mad." de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
How much would you want to stand at the wrong end of a shooting gallery?
Traducción Automática:
¿Cuánto le gustaría más estar en el lado equivocado de una galería de tiro?
Envíe su traducción ➭
"How much would you want to stand at the wrong end of…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Home is where you hang your head
Traducción Automática:
El hogar es donde colgar la cabeza
Envíe su traducción ➭
"Home is where you hang your head" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Hey, when I said work fast, I didn’t mean your friend, I meant the maid.
Traducción Automática:
Hey, cuando dije trabajo rápido, no quiere decir que su amigo, me refería a la doncella.
Envíe su traducción ➭
"Hey, when I said work fast, I didn’t mean your friend,…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Go, and never darken my towels again.
Traducción Automática:
Vaya, y nunca se oscurecen mis toallas de nuevo.
Envíe su traducción ➭
"Go, and never darken my towels again." de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Getting older is no problem. You just have to live long enough.
Traducción Automática:
Envejecer no es ningún problema. Sólo tienes que vivir lo suficiente.
Envíe su traducción ➭
"Getting older is no problem. You just have to live…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
From the moment I picked your book up until I laid it down, I convulsed with laughter. Someday I intend on reading it.
Traducción Automática:
Desde el momento que escogió su libro hasta que lo previsto, que de risa. Algún día tengo la intención de leerlo.
Envíe su traducción ➭
"From the moment I picked your book up until I laid…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Either he’s dead or my watch has stopped.
Traducción Automática:
O él ha muerto o mi reloj se ha detenido.
Envíe su traducción ➭
"Either he’s dead or my watch has stopped." de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Don’t ever underestimate the importance of money. I know it’s often been said that money won’t make you happy and this is undeniably true, but everything else being equal, it’s a lovely thing to have around the house.
Traducción Automática:
Nunca subestime la importancia del dinero. Sé que a menudo se ha dicho que el dinero no te hará feliz y eso es innegable, pero todo lo demás se mantiene igual, es una cosa bonita que en la casa.
Envíe su traducción ➭
"Don’t ever underestimate the importance of money. I…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Don’t point that beard at me, it might go off
Traducción Automática:
No apunte con esa barba de mí, podría irse
Envíe su traducción ➭
"Don’t point that beard at me, it might go off" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Do you suppose I could buy back my introduction to you?
Traducción Automática:
¿Crees que yo podría volver a comprar mi introducción a usted?
Envíe su traducción ➭
"Do you suppose I could buy back my introduction to…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Do you mind if I don’t smoke ?
Traducción Automática:
¿Te importa si yo no fumo?
Envíe su traducción ➭
"Do you mind if I don’t smoke ?" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Did I ever tell you how I shot a wild elephant in my pyjamas? How he got into my pyjamas I’ll never know.
Traducción Automática:
¿Alguna vez le dirá que le disparó a un elefante salvaje en pijama? ¿Cómo se metió en mi pijama nunca lo sabré.
Envíe su traducción ➭
"Did I ever tell you how I shot a wild elephant in my…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Blood’s not thicker than money
Traducción Automática:
La sangre no es más grueso que el dinero
Envíe su traducción ➭
"Blood’s not thicker than money" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Believe me, you have to get up early if you want to get out of bed
Traducción Automática:
Créame, usted tiene que levantarse temprano si quieres salir de la cama
Envíe su traducción ➭
"Believe me, you have to get up early if you want to…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Behind every successful man is a woman, behind her is his wife.
Traducción Automática:
Detrás de cada hombre exitoso hay una mujer, detrás de ella es su esposa.
Envíe su traducción ➭
"Behind every successful man is a woman, behind her…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Before I speak, I have something important to say.
Traducción Automática:
Antes de hablar, tengo algo importante que decir.
Envíe su traducción ➭
"Before I speak, I have something important to say." de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
Anyone who says he can see through women is missing a lot.
Traducción Automática:
Cualquier persona que dice que puede ver a través de las mujeres es que falta mucho.
Envíe su traducción ➭
"Anyone who says he can see through women is missing…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: Frases sobre las mujeres
Groucho Marx :
Anybody who doesn’t like this book is healthy
Traducción Automática:
Cualquiera que no le gusta este libro es saludable
Envíe su traducción ➭
"Anybody who doesn’t like this book is healthy" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
Groucho Marx :
And I want to thank you for all the enjoyment you’ve taken out of it.
Traducción Automática:
Y quiero darle las gracias por toda la diversión que usted ha tomado de ella.
Envíe su traducción ➭
"And I want to thank you for all the enjoyment you’ve…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »
últimas traducciones
"Es mejor soportar los males que tenemos que volar a buscar otros de los que no sabemos."
de Raúl Durán ;
Un aforismo de William Shakespeare
"La lengua es una piel: Froto mi lengua contra la otra. Es como si tuviera palabras en lugar de dedos, o dedos en la punta de mis palabras. Mi lengua tiembla de deseo."
de slim ;
Un aforismo de Roland Barthes
"(Las críticas de las reformas lastimosamente no han desaparecido, volverán a plantearse muchas preocupaciones cuando el proyecto de ley de reforma vuelva a la Cámara de los Comunes en octubre antes de dirigirse a la Cámara de los Lores. Sus arquitectos harían bien en reflexionar sobre otra cita, de un contemporáneo de Woodrow Wilson.) No hay nada malo con el cambio, … si es en la dirección correcta."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Siempre puede contar con que los estadounidenses hagan lo correcto - después de haber intentado todo lo demás."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill
"Usted (Hitler) haga lo peor, y nosotros haremos nuestro mejor esfuerzo."
de Fernando ;
Un aforismo de Winston Churchill