Aforismos y frases en Inglés

Aprende Inglés con los aforismos

Aforismos y frases en Inglés

La idea principal de este espacio es aprender ingles de manera divertida e interesante; Leer los aforismos en ingles y esforzarse en hacer su traducción, nos permitirá profundizar en el conocimiento de la lengua, estimulando nuestro interés y participación.

Estas cordialmente invitado a participar activamente en este espacio, de forma adecuada sobre cada aforismo, escribiendo tu traducción y comentarios.

Un aforismo al azar

Un aforismo de Winston Churchill:

Any man who is under 30, and is not a liberal, has not heart; and any man who is over 30, and is not a conservative, has no brains.

Lea la traducción ➭

"Any man who is under 30, and is not a liberal,…" de Winston Churchill | No hay ningún Traducciones todavía »

Las últimas traducciones incluidas

Viktor Frankl:

What is to give light must endure burning.

Traducción de Daniela:

Aquello nacido para iluminar debe sorportar quemarse.

Traducción de BIANKA:

Lo que nació para dar luz, deberá resistir el calor.

Envíe su traducción ➭

"What is to give light must endure burning." de Viktor Frankl | 2 Traducciones »

John Lennon:

They torture and scare you for twenty odd years… then they expect you to pick a career.

Traducción de Frida:

Te torturan y asustan durante veinte años... después esperan que elijas una carrera.

Envíe su traducción ➭

"They torture and scare you for twenty odd years… then…" de John Lennon | 1 Traducción »

Richard Bach:

The best way to pay for a lovely moment is to enjoy it.

Traducción de Ada:

La mejor forma de pagar por un momento precioso es disfrutándolo.

Envíe su traducción ➭

"The best way to pay for a lovely moment is to enjoy…" de Richard Bach | 1 Traducción »

W. Edwards Deming:

Any manager can do well in an expanding market.

Traducción de Paty:

A cualquier gerente le va bien en un mercado en expansión

Envíe su traducción ➭

"Any manager can do well in an expanding market." de W. Edwards Deming | 1 Traducción »

Oscar Wilde:

Consistency is the last refuge of the unimaginative.

Traducción de marguiac:

La consistencia es el último refugio de la falta de imaginación.

Traducción de x:

La consistencia es el úlitimo refugio de los que les falta imaginación

Envíe su traducción ➭

"Consistency is the last refuge of the unimaginative." de Oscar Wilde | 2 Traducciones »

John Erskine:

There’s a difference between beauty and charm. A beautiful woman is one I notice. A charming woman is one who notices me.

Traducción de Ramiro Rodriguez:

Hay una diferencia entre la belleza y el encanto. Me fijo en una mujer bella. Una mujer encantadora se fija en mí.

Traducción de steev rivera:

Hay una diferencia entre belleza y encanto. Una mujer hermosa es una de las que noto. Una mujer encantadora es alguien que se fija en mí.

Envíe su traducción ➭

"There’s a difference between beauty and charm. A beautiful…" de John Erskine | 2 Traducciones » Tags:

Marilyn Monroe:

No one ever told me I was pretty when I was a little girl. All little girls should be told they’re pretty, even if they aren’t.

Traducción de sheyla:

Nadie nunca me dijo que era bonita cuando era niña. Todas niñas se les debe decir que son bonitas, incluso si no lo son.

Envíe su traducción ➭

"No one ever told me I was pretty when I was a little…" de Marilyn Monroe | 1 Traducción »

Andy Rooney:

When those waiters ask me if I want some fresh ground pepper, I ask if they have any aged pepper.

Traducción de Carlos Arias:

Cuando los meseros me preguntan si quiero pimienta fresca recién molida, yo les pregunto si tienen pimienta entera o seca o añeja.

Envíe su traducción ➭

"When those waiters ask me if I want some fresh ground…" de Andy Rooney | 1 Traducción »

Elvis Presley:

When things go wrong don’t go with them

Traducción de Aranxa:

Cuando las cosas vayan mal, no vayas con ellas.

Envíe su traducción ➭

"When things go wrong don’t go with them" de Elvis Presley | 1 Traducción »

Vince Lombardi:

Winning is a habit. Unfortunately, so is losing.

Traducción de Claus:

Ganar es un hábito, desafortunadamente perder también lo es.

Envíe su traducción ➭

"Winning is a habit. Unfortunately, so is losing." de Vince Lombardi | 1 Traducción »