46 aforismos de Havelock Ellis

Havelock Ellis:

When love is suppressed hate takes its place

Traducción Automática:

Cuando el amor se suprime el odio toma su lugar

Envíe su traducción ➭

"When love is suppressed hate takes its place" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Havelock Ellis:

What we call "Progress"is the exchange of one nuisance for another nuisance

Traducción Automática:

Lo que llamamos «progreso» es el intercambio de un fastidio para otro fastidio

Envíe su traducción ➭

"What we call "Progress"is the exchange…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

What we call "morals" is simply blind obedience to words of command.

Traducción Automática:

Lo que llamamos «moral» no es más que la obediencia ciega a las palabras de mando.

Envíe su traducción ➭

"What we call "morals" is simply blind obedience…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

We cannot be sure that we ought not to regard the most criminal country as that which in some aspects possesses the highest civilization.

Traducción Automática:

No podemos estar seguros de que no debemos considerar que el país más criminal que el que en algunos aspectos posee la más alta civilización.

Envíe su traducción ➭

"We cannot be sure that we ought not to regard the…" de Havelock Ellis | 1 Traducción »

Havelock Ellis:

To be a leader of men one must turn one’s back on men

Traducción Automática:

Para ser un líder de los hombres hay que darle la espalda a los hombres

Envíe su traducción ➭

"To be a leader of men one must turn one’s back on…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Havelock Ellis:

Thinking in its lower grades is comparable to paper money, and in its higher forms it is a kind of poetry

Traducción Automática:

Pensando en sus categorías inferiores es comparable al papel moneda, y en sus formas más elevadas es un tipo de poesía

Envíe su traducción ➭

"Thinking in its lower grades is comparable to paper…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

There is nothing that war has ever achieved we could not better achieve without it

Traducción Automática:

No hay nada que la guerra ha logrado que mejor no podría alcanzar sin ella

Envíe su traducción ➭

"There is nothing that war has ever achieved we could…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

There is held to be no surer test of civilization than the increase per head of the consumption of alcohol and tobacco. Yet alcohol and tobacco are recognizable poisons, so that their consumption has only to be carried far enough to destroy civilization altogether.

Traducción Automática:

No se considera ninguna prueba más segura de la civilización que el aumento per cápita del consumo de alcohol y el tabaco. Sin embargo, el alcohol y el tabaco son venenos reconocibles, por lo que su consumo sólo tiene que llevar lo suficiente como para destruir la civilización por completo.

Envíe su traducción ➭

"There is held to be no surer test of civilization…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

There is a very intimate connection between hypnotic phenomena and religion

Traducción Automática:

Hay una conexión muy íntima entre los fenómenos hipnóticos y la religión

Envíe su traducción ➭

"There is a very intimate connection between hypnotic…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The world’s greatest thinkers have often been amateurs; for high thinking is the outcome of fine and independent living, and for that a professional chair offers no special opportunities

Traducción Automática:

más grandes pensadores del mundo han sido a menudo los aficionados, porque el pensamiento de alto es el resultado del buen vivir e independiente, y para que una silla profesional no ofrece oportunidades especiales

Envíe su traducción ➭

"The world’s greatest thinkers have often been amateurs;…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The sun, the moon and the stars would have disappeared long ago, had they happened to be within reach of predatory human hands

Traducción Automática:

El sol, la luna y las estrellas que han desaparecido hace mucho tiempo, habían pasado a estar al alcance de la mano del hombre depredador

Envíe su traducción ➭

"The sun, the moon and the stars would have disappeared…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The sanitary and mechanical age we are now entering makes up for the mercy it grants to our sense of smell by the ferocity with which it assails our sense of hearing

Traducción Automática:

La edad sanitaria y mecánica que vamos a entrar compensa la misericordia concede a nuestro sentido del olfato por la ferocidad con que ataca nuestro sentido del oído

Envíe su traducción ➭

"The sanitary and mechanical age we are now entering…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The romantic embrace can only be compared with music and with prayer.

Traducción Automática:

El romántico abrazo sólo puede ser comparado con la música y con la oración.

Envíe su traducción ➭

"The romantic embrace can only be compared with music…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The Promised Land always lies on the other side of a Wilderness.

Traducción Automática:

La tierra prometida siempre está al otro lado de un desierto.

Envíe su traducción ➭

"The Promised Land always lies on the other side of…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The prevalence of suicide, without doubt, is a test of height in civilization; it means that the population is winding up its nervous and intellectual system to the utmost point of tension and that sometimes it snaps.

Traducción Automática:

La prevalencia del suicidio, sin duda, es una prueba de la altura de la civilización, sino que significa que la población está llegando a su sistema nervioso e intelectual hasta el punto máximo de tensión y que a veces se rompe.

Envíe su traducción ➭

"The prevalence of suicide, without doubt, is a test…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The place where optimism flourishes most is the lunatic asylum

Traducción Automática:

El lugar donde más florece el optimismo es el manicomio

Envíe su traducción ➭

"The place where optimism flourishes most is the lunatic…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The omnipresent process of sex, as it is woven into the whole texture of our man’s or woman’s body, is the pattern of all the process of our life

Traducción Automática:

El proceso omnipresente del sexo, ya que se teje en la textura del conjunto de nuestro cuerpo de la mujer o del hombre, es el patrón de todo el proceso de nuestra vida

Envíe su traducción ➭

"The omnipresent process of sex, as it is woven into…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The greatest task before civilization at present is to make machines what they ought to be, the slaves, instead of the masters of men.

Traducción Automática:

La tarea más grande antes de la civilización en la actualidad es hacer que las máquinas lo que debe ser, los esclavos, en lugar de los amos de los hombres.

Envíe su traducción ➭

"The greatest task before civilization at present…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The by-product is sometimes more valuable than the product

Traducción Automática:

El subproducto es a veces más valiosa que el producto

Envíe su traducción ➭

"The by-product is sometimes more valuable than the…" de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »

Havelock Ellis:

The absence of flaw in beauty is itself a flaw.

Traducción Automática:

La ausencia de defecto en la belleza es en sí mismo un defecto.

Envíe su traducción ➭

"The absence of flaw in beauty is itself a flaw." de Havelock Ellis | No hay ningún Traducciones todavía »