I would rather lose in a cause that will some day win, than win in a cause that will some day lose.
Traducción Automática:
Prefiero perder en una causa que algún día ganar, a ganar en una causa que se pierda algún día.
Envíe su traducción ➭I would rather lose in a cause that will some day win, than win in a cause that will some day lose.
Prefiero perder en una causa que algún día ganar, a ganar en una causa que se pierda algún día.
Envíe su traducción ➭I would rather fail in a cause that will ultimately triumph than to triumph in a cause that will ultimately fail
Prefiero fracasar en una causa que en última instancia, el triunfo que triunfar en una causa que finalmente no
Envíe su traducción ➭I would rather belong to a poor nation that was free than to a rich nation that had ceased to be in love with liberty.
Prefiero pertenecer a una nación pobre que estaba libre que a una nación rica que había dejado de estar enamorado de la libertad.
Envíe su traducción ➭I would never read a book if it were possible for me to talk half an hour with the man who wrote it
Yo nunca leería un libro si fuera posible para mí para hablar media hora con el hombre que lo escribió
Envíe su traducción ➭I not only use all the brains that I have, but all that I can borrow.
No sólo el uso de todos los cerebros que tengo, pero todo lo que puedo pedir prestado.
Envíe su traducción ➭I not only use all the brains I have but all I can borrow.
No sólo el uso de todos los cerebros que tengo pero lo único que puede pedir prestado.
Envíe su traducción ➭I have long enjoyed the friendship and companionship of Republicans because I am by instinct a teacher, and I would like to teach them something.
Durante mucho tiempo he disfrutado de la amistad y el compañerismo de los republicanos porque estoy por el instinto de un maestro, y me gustaría enseñarles algo.
Envíe su traducción ➭I have always been among those who believed that the greatest freedom of speech was the greatest safety, because if a man is a fool, the best thing to do is to encourage him to advertise the fact by speaking
Siempre he estado entre los que creían que la mayor libertad de expresión fue la mayor seguridad, porque si un hombre es un tonto, lo mejor que puede hacer es animarlo para anunciar el hecho al hablar
Envíe su traducción ➭I fancy that it is just as hard to do your duty when men are sneering at you as when they are shooting at you
Me parece que es tan difícil de hacer con su deber cuando los hombres se burlaban de ti como cuando se te dispara
Envíe su traducción ➭I can predict with absolute certainty that within another generation there will be another world war if the nations of the world do not concert the method by which to prevent it
Puedo predecir con absoluta certeza que dentro de otra generación habrá otra guerra mundial si las naciones del mundo no concierto el método por el cual para evitar que
Envíe su traducción ➭I believe in democracy, because it releases the energies of every human being.
Creo en la democracia, porque libera las energías de todo ser humano.
Envíe su traducción ➭Hunger does not breed reform; it breeds madness, and all the ugly distempers that make an ordered life impossible
El hambre no se reproduce la reforma, sino que engendra la locura, y todas las pinturas al temple feo que hacen imposible una vida ordenada
Envíe su traducción ➭Golf is a game in which one endeavors to control a ball with implements ill adapted for the purpose.
El golf es un juego en el que uno se esfuerza por controlar un balón con implementos mal adaptados para tal fin.
Envíe su traducción ➭Genius is divine perseverance. Genius I cannot claim nor even extra brightness but perseverance all can have.
El genio es perseverancia divina. Genio no puedo decir ni siquiera el brillo extra, pero todos tenemos la perseverancia se puede.
Envíe su traducción ➭Friendship is the only cement that will ever hold the world together.
La amistad es el cemento único que lo mantendrá unido al mundo.
Envíe su traducción ➭Fear God and you need not be afraid of anyone else
Temed a Dios y no debe tener miedo de nadie más
Envíe su traducción ➭Every man who takes office in Washington either grows or swells, and when I give a man an office, I watch him carefully to see whether he is growing or swelling.
Todo hombre que asuma el cargo en Washington o crece o se hincha, y cuando le doy a un hombre de una oficina, lo observo cuidadosamente para ver si está creciendo o hinchazón.
Envíe su traducción ➭Every great man of business has got somewhere a touch of the idealist in him
Cada gran hombre de negocios tiene lugar un toque de el idealista en él
Envíe su traducción ➭Democracy is not so much a form of government as a set of principles.
La democracia no es tanto una forma de gobierno como un conjunto de principios.
Envíe su traducción ➭Corruption thrives in secret places.
La corrupción prospera en lugares secretos.
Envíe su traducción ➭