Edgar Allan Poe: "In one case out of a hundred a point is excessively…"

Un aforismo de Edgar Allan Poe:

In one case out of a hundred a point is excessively discussed because it is obscure; in the ninety-nine remaining it is obscure because it is excessively discussed.

Traducción Automática:

En el caso de uno de un centenar de un punto es demasiado discutido, ya que es oscuro, en las noventa y nueve restantes es oscura porque es excesivamente discutido.

Envíe su traducción

"In one case out of a hundred a point is excessively…" de Edgar Allan Poe | No hay ningún Traducciones todavía »