Nathaniel Hawthorne: "It is a good lesson /though it may often be…"

Un aforismo de Nathaniel Hawthorne:

It is a good lesson /though it may often be a hard one /for a man who has dreamed of literary fame, and of making for himself a rank among the world’s dignitaries by such means, to step aside out of the narrow circle in which his claims are recognized, and to find how utterly devoid of all significance, beyond that circle, is all that he achieves, and all he aims at.

Traducción Automática:

Es una buena lección / aunque a menudo puede ser un duro / para un hombre que ha soñado con la fama literaria, y de hacer por sí mismo un rango entre los dignatarios del mundo por los medios, a un lado fuera del estrecho círculo en el que sus afirmaciones son reconocidos, y para encontrar lo absolutamente desprovisto de todo significado, más allá de ese círculo, es lo único que logra, y todo lo que tiene por objeto.

Envíe su traducción

"It is a good lesson /though it may often be…" de Nathaniel Hawthorne | No hay ningún Traducciones todavía »