Oliver Wendell Holmes: "People who make puns are like wanton boys…"

Un aforismo de Oliver Wendell Holmes:

People who make puns are like wanton boys that put coppers on the railroad tracks. They amuse themselves and other children, but their little trick may upset a freight train of conversation for the sake of a battered witticism.

Traducción Automática:

La gente que hace juegos de palabras son como niños sin sentido que ponen monedas de cobre en las vías del ferrocarril. Ellos se divierten y otros niños, pero su pequeño truco puede alterar un tren de carga de la conversación por el bien de un chiste maltratadas.

Envíe su traducción

"People who make puns are like wanton boys…" de Oliver Wendell Holmes | No hay ningún Traducciones todavía »