Vincent van Gogh: "Thank God, I have my work, but instead of earning…"

Un aforismo de Vincent van Gogh:

Thank God, I have my work, but instead of earning money by it, I need money to be able to work; that is the difficulty. I think there are no signs in my work that indicate that I shall fail. And I am not a person who works slowly or tamely. Drawing becomes a passion with me, and I throw myself into it more and more. I do not have great plans for the future; if for a moment I feel rising within me the desire for a life without care, for prosperity, each time I go fondly back to the trouble and the cares, to a life full of hardship, and think: It is better so; I learn more from it, and make progress. This is not the road on which one perishes. I only hope the trouble and the cares will not become unbearable, and I have confidence I shall succeed in earning enough to keep myself, not in luxury, but as one who eats his bread in the sweat of his brow.

Traducción Automática:

Gracias a Dios, tengo mi trabajo, pero en vez de ganar dinero por ella, necesito dinero para poder trabajar, es la dificultad. Creo que no hay señales en mi trabajo, que indican que voy a fallar. Y yo no soy una persona que trabaja lentamente o mansamente. Dibujo se convierte en una pasión conmigo, y me tiro en él más y más. No tengo grandes planes para el futuro, si por un momento me siento dentro de mí el aumento del deseo de una vida sin cuidado, el bienestar, cada vez que voy con cariño de vuelta a los problemas y las preocupaciones, a una vida llena de dificultades, y pensar: Es mejor así, puedo aprender más de él, y avanzar. Esta no es la vía por la que uno perece. Sólo espero que los problemas y las preocupaciones no se convierta en insoportable, y tengo confianza que se tenga éxito en ganar lo suficiente para mantenerme, no en el lujo, sino como alguien que se come su pan con el sudor de su frente.

Envíe su traducción

"Thank God, I have my work, but instead of earning…" de Vincent van Gogh | No hay ningún Traducciones todavía »