All of us believe that the Mitchell committee report is the essential plan, the essential document that must be used to try to bring a resolution to the crisis. It gives us a clear roadmap ahead,
Traducción Automática:
Todos nosotros creemos que el informe de la comisión Mitchell es el plan fundamental, el documento fundamental que debe ser utilizado para tratar de traer una solución a la crisis. Nos da una clara hoja de ruta por delante,
All around us are extremists who want to block our path. … Our condolences go out to the families of the victims. We must not allow terrorists to win.
Traducción Automática:
Todos los que nos rodean son los extremistas que quieren bloquear nuestro camino. … Nuestras condolencias a los familiares de las víctimas. No debemos permitir que los terroristas para ganar.
a war so poorly conceived, conducted and explained by (the) country’s leaders. … You do not squander courage and lives without clear purpose, without the country’s backing and without full commitment.
Traducción Automática:
una guerra tan mal concebida, realizada y explicada por los dirigentes (el) país. … No desperdiciar el valor y la vida sin un propósito claro, sin el apoyo del país y sin compromiso total.
A lot is out there waiting for North Korea once they realize their obligation to comply with international agreements and bilateral agreements,
Traducción Automática:
Una gran cantidad está ahí fuera esperando para Corea del Norte una vez se dan cuenta de su obligación de cumplir con los acuerdos internacionales y acuerdos bilaterales,
A guiding principle of President-elect Bush’s foreign policy will be that America stands ready to help any country that wishes to join the democratic world, … Any country that puts the rule of law in place and begins to live by that rule.
Traducción Automática:
Uno de los principios rectores del presidente electo de la política exterior de Bush será que Estados Unidos está dispuesto a ayudar a cualquier país que desee incorporarse al mundo democrático, … Cualquier país que pone el Estado de Derecho en su lugar y comienza a vivir por esa regla.
(Hussein) means us no good. He means the region no good, … We always consider him to be a potential source of terrorist activity.
Traducción Automática:
(Hussein) nos quiere decir nada. Lo que quiere decir la región no es bueno, … Nosotros siempre lo consideramos como una fuente potencial de actividad terrorista.