142 aforismos de Edmund Burke - Page 6

Edmund Burke:

Fraud is the ready minister of injustice.

Traducción Automática:

El fraude es el ministro de listas de la injusticia.

Envíe su traducción ➭

"Fraud is the ready minister of injustice." de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Flattery corrupts both the receiver and the giver.

Traducción Automática:

La adulación corrompe tanto el receptor como el dador.

Envíe su traducción ➭

"Flattery corrupts both the receiver and the giver." de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Falsehood is a perennial spring.

Traducción Automática:

La falsedad es un manantial perenne.

Envíe su traducción ➭

"Falsehood is a perennial spring." de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Facts are to the mind what food is to the body

Traducción Automática:

Los hechos son para la mente lo que los alimentos para el cuerpo

Envíe su traducción ➭

"Facts are to the mind what food is to the body" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Example is the school of mankind, and they will learn at no other.

Traducción Automática:

El ejemplo es la escuela de la humanidad, y que van a aprender en ninguna otra.

Envíe su traducción ➭

"Example is the school of mankind, and they will learn…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Education is the cheap defense of nations

Traducción Automática:

La educación es la defensa económicos de las naciones

Envíe su traducción ➭

"Education is the cheap defense of nations" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Early and provident fear is the mother of safety

Traducción Automática:

miedo precoz y de previsión es la madre de la seguridad

Envíe su traducción ➭

"Early and provident fear is the mother of safety" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Dangers by being despised grow great

Traducción Automática:

Los peligros de ser despreciado crecen grandes

Envíe su traducción ➭

"Dangers by being despised grow great" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Custom reconciles us to everything

Traducción Automática:

Personalizada nos reconcilia con todo

Envíe su traducción ➭

"Custom reconciles us to everything" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Circumstances give in reality to every political principle its distinguishing color and discriminating effect. The circumstances are what render every civil and political scheme beneficial or noxious to mankind.

Traducción Automática:

Las circunstancias dan en la realidad de todos los principios políticos de color distintivo y el efecto discriminatorio. Las circunstancias son lo que hacen todos los esquemas civiles y políticos beneficiosos o nocivos para la humanidad.

Envíe su traducción ➭

"Circumstances give in reality to every political principle…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

By gnawing through a dike, even a rat may drown a nation.

Traducción Automática:

Al roer a través de un dique, incluso una rata puede ahogar a un país.

Envíe su traducción ➭

"By gnawing through a dike, even a rat may drown a nation." de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

But what is liberty without wisdom, and without virtue? It is the greatest of all possible evils; for it is folly, vice, and madness, without tuition or restraint.

Traducción Automática:

Pero, ¿qué es la libertad sin sabiduría y sin virtud? Es el más grande de todos los males posibles, porque es una locura, el vicio y la locura, sin matrícula o de retención.

Envíe su traducción ➭

"But what is liberty without wisdom, and without virtue?…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

But the age of chivalry is gone. That of sophisters, economists, and calculators, has succeeded; and the glory of Europe is extinguished for ever.

Traducción Automática:

Pero la edad de la caballería se ha ido. La de sofistas, economistas y calculadores, ha logrado, y la gloria de Europa se ha extinguido para siempre.

Envíe su traducción ➭

"But the age of chivalry is gone. That of sophisters,…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Better to be despised for too anxious apprehensions, than be ruined by too confident a security

Traducción Automática:

Es mejor ser despreciados por temores demasiado ansioso, que se arruinó por un exceso de confianza de seguridad

Envíe su traducción ➭

"Better to be despised for too anxious apprehensions,…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Because half a dozen grasshoppers under a fern make the field ring withtheir importunate chink, whilst thousands of great cattle. . . chewthe cud and are silent, pray do not imagine that those who make thenoise are the only inhabitants of the field; that, of course, they aremany in number; or that, after all, they are other than the little,shriveled, meagre, hopping, though loud and troublesome _insects_ ofthe hour.

Traducción Automática:

Debido a que los saltamontes media docena en un helecho resquicio que el anillo de todoellodeconformidad campo importuna, mientras que miles de animales grandes. . . chewthe bolo alimenticio y no dicen nada, ruego que no me imagino que los que hacen thenoise son los únicos habitantes del campo, que, por supuesto, aremany en número, o que, después de todo, son distintos de los pequeños, arrugados, escasos, salto, aunque horas _insects_ deLa fuerte y molesto.

Envíe su traducción ➭

"Because half a dozen grasshoppers under a fern make…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Beauty in distress is much the most affecting beauty.

Traducción Automática:

Belleza en peligro es mucho más que afectan a la belleza.

Envíe su traducción ➭

"Beauty in distress is much the most affecting beauty." de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Bad laws are the worst sort of tyranny.

Traducción Automática:

malas leyes son la peor clase de tiranía.

Envíe su traducción ➭

"Bad laws are the worst sort of tyranny." de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Applause is the spur of noble minds, the end and aim of weak ones.

Traducción Automática:

El aplauso es el acicate de las mentes nobles, el fin y objetivo de los débiles.

Envíe su traducción ➭

"Applause is the spur of noble minds, the end and aim…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

Applaud us when we run, Console us when we fall, Cheer us when we recover.

Traducción Automática:

Aplaudimos nosotros cuando nos encontramos, la consola de nosotros cuando nos caemos, nos alegría cuando nos recuperamos.

Envíe su traducción ➭

"Applaud us when we run, Console us when we fall, Cheer…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »

Edmund Burke:

And having looked to Government for bread, on the very first scarcity they will turn and bite the hand that fed them

Traducción Automática:

Y habiendo mirado al Gobierno para el pan, en la escasez primera que se enciende y morder la mano que los alimenta

Envíe su traducción ➭

"And having looked to Government for bread, on the very…" de Edmund Burke | No hay ningún Traducciones todavía »