There is much in the Bible against which every instinct of my being rebels, so much that I regret the necessity which has compelled me to read it through from beginning to end. I do not think that the knowledge which I have gained of its history and sources compensates me for the unpleasant details it has forced upon my attention.
Traducción Automática:
Hay mucho en la Biblia contra la cual cada instinto de mi ser rebeldes, tanto que me arrepiento de la necesidad que me ha obligado a leer de principio a fin. No creo que el conocimiento que he adquirido de su historia y fuentes me compensa los detalles desagradables que ha impuesto a mi atención.
The world is so full of care and sorrow that it is a gracious debt we owe to one another to discover the bright crystals of delight hidden in somber circumstances and irksome tasks
Traducción Automática:
El mundo está tan lleno de cuidados y la tristeza que es una deuda gracia debemos el uno al otro para descubrir los cristales brillantes de alegría oculta en circunstancias sombrías y las tareas fastidiosas
The world is moved along, not only by the mighty shoves of its heroes, but also by the aggregate of the tiny pushes of each honest worker.
Traducción Automática:
El mundo se mueve a lo largo de, no sólo por los poderosos empujones de sus héroes, sino también por la suma de los pequeños empujones de cada trabajador honesto.
The million little things that drop into your hands, The small opportunities each day brings, He leaves us free to use or abuse, And goes unchanging along His silent way
Traducción Automática:
El millón de pequeñas cosas que caen en sus manos, Las oportunidades pequeñas cada día trae, Él nos deja libres para el uso o abuso, y se que no cambia a lo largo de su camino en silencio
The marvelous richness of human experience would lose something of rewarding joy if there were no limitations to overcome. The hilltop hour would not be half so wonderful if there were no dark valleys to traverse.
Traducción Automática:
La maravillosa riqueza de la experiencia humana perdería algo de alegría gratificante si no existieran limitaciones que superar. La hora cumbre no sería un medio tan maravilloso si no hubiera valles oscuros que atravesar.
The hands of those I meet are dumbly eloquent to me. The touch of some hands is an impertinence. I have met people so empty of joy, that when I clasped their frosty finger-tips, it seemed as if I were shaking hands with a northeast storm.
Traducción Automática:
Las manos de los que conozco son elocuentes tontamente a mí. El tacto de unas manos es una impertinencia. He conocido a gente tan vacía de alegría, que cuando me estrechó la helada punta de los dedos, parecía como si me temblaban las manos con una tormenta del noreste.