Carl Gustav Jung: "It had become clear to me, in a flash of illumination,…"

Un aforismo de Carl Gustav Jung:

It had become clear to me, in a flash of illumination, that for me the only possible goal was psychiatry. Here alone the two currents of my interest could flow together and in a united stream dig their own bed. Here was the empirical field common to biological and spiritual facts, which I had everywhere sought and nowhere found. Here at last was the place where the collision of nature and spirit became a reality.

Traducción Automática:

Se había convertido en claro para mí, en un destello de iluminación, que para mí el único objetivo posible era la psiquiatría. Aquí sólo las dos corrientes de mi interés podría fluir juntos y unidos en una corriente cavar su propia cama. Aquí estaba el campo empírico común a los hechos biológicos y espirituales, que yo había buscado por todas partes y que se encuentran en ninguna parte. He aquí por fin el lugar donde la colisión de la naturaleza y el espíritu se convirtió en una realidad.

Envíe su traducción

"It had become clear to me, in a flash of illumination,…" de Carl Gustav Jung | No hay ningún Traducciones todavía »