Carl Gustav Jung: "Life has always seemed to me like a plant that…"

Un aforismo de Carl Gustav Jung:

Life has always seemed to me like a plant that lives on its rhizome. Its true life is invisible, hidden in the rhizome. The part that appears above ground lasts only a single summer. Then it withers away — an ephemeral apparition. When we think of the unending growth and decay of life and civilizations, we cannot escape the impression of absolute nullity. Yet I have never lost a sense of something that lives and endures underneath the eternal flux. What we see is the blossom, which passes. The rhizome remains.

Traducción Automática:

La vida siempre me pareció como una planta que vive de su rizoma. Su verdadera vida es invisible, oculto en el rizoma. La parte que aparece sobre la tierra dura sólo un verano. Luego se marchita – una aparición efímera. Cuando pensamos en el crecimiento sin fin y la decadencia de la vida y civilizaciones, no podemos evitar la impresión de nulidad absoluta. Sin embargo, nunca he perdido el sentido de algo que vive y permanece bajo el flujo eterno. Lo que vemos es la flor, lo que pasa. El rizoma se mantiene.

Envíe su traducción

"Life has always seemed to me like a plant that…" de Carl Gustav Jung | No hay ningún Traducciones todavía »