F. Scott Fitzgerald: "He’s a bootlegger….One time he killed a man…"

Un aforismo de F. Scott Fitzgerald:

He’s a bootlegger….One time he killed a man who found out that he was nephew to Von Hindenburg and second cousin to the devil.

Traducción Automática:

Él es un contrabandista …. Una vez que mató a un hombre que descubrió que era sobrino de Von Hindenburg y primo segundo al diablo.

Envíe su traducción

"He’s a bootlegger….One time he killed a man…" de F. Scott Fitzgerald | No hay ningún Traducciones todavía »