157 aforismos de John Ruskin - Page 7

John Ruskin:

He is the greatest artist who has embodied, in the sum of his works, the greatest number of the greatest ideas.

Traducción Automática:

Él es el mayor artista que ha encarnado, en la suma de sus obras, el mayor número de los más grandes ideas.

Envíe su traducción ➭

"He is the greatest artist who has embodied, in the sum…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Great nations write their autobiographies in three manuscripts / the book of their deeds, the book of their words and the book of their art.

Traducción Automática:

Las grandes naciones escriben sus autobiografías en tres manuscritos / el libro de sus obras, el libro de sus palabras y el libro de su arte.

Envíe su traducción ➭

"Great nations write their autobiographies in three manuscripts…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Great art is precisely that which never was, nor will be taught, it is preeminently and finally the expression of the spirits of great men

Traducción Automática:

El gran arte es precisamente lo que nunca fue, ni se le enseñó a ser, es por excelencia y, finalmente, la expresión de los espíritus de los grandes hombres

Envíe su traducción ➭

"Great art is precisely that which never was, nor will…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

John Ruskin:

Government and cooperation are in all things the laws of life. Anarchy and competition, the laws of death.

Traducción Automática:

Gobierno y la cooperación en todas las cosas las leyes de la vida. La anarquía y la competencia, las leyes de la muerte.

Envíe su traducción ➭

"Government and cooperation are in all things the laws…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

God alone can finish

Traducción Automática:

Sólo Dios puede acabar

Envíe su traducción ➭

"God alone can finish" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Give a little to love a child, and you get a great deal back

Traducción Automática:

Dar un poco de amor de un niño, y se obtiene una gran cantidad de nuevo

Envíe su traducción ➭

"Give a little to love a child, and you get a great deal…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

John Ruskin:

Freedom is only granted us that obedience may be more perfect.

Traducción Automática:

La libertad es sólo nos ha concedido que la obediencia puede ser más perfecta.

Envíe su traducción ➭

"Freedom is only granted us that obedience may be more…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Fit yourself for the best society, and then, never enter it.

Traducción Automática:

Coloque usted mismo si tiene la mejor sociedad y, a continuación, no entrar en él.

Envíe su traducción ➭

"Fit yourself for the best society, and then, never enter…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Fine art is that in which the hand, the head, and the heart of man go together.

Traducción Automática:

Bellas Artes es que, en la cual la mano, la cabeza y el corazón del hombre van de la mano.

Envíe su traducción ➭

"Fine art is that in which the hand, the head, and the…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Every increased possession loads us with a new weariness

Traducción Automática:

Cada aumento de posesión nos carga con una nueva cansancio

Envíe su traducción ➭

"Every increased possession loads us with a new weariness" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Every great person is always being helped by everybody; for their gift is to get good out of all things and all persons.

Traducción Automática:

Toda persona grande es estar siempre ayudado por todo el mundo, por su don es salir bien de todas las cosas y las personas.

Envíe su traducción ➭

"Every great person is always being helped by everybody;…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Every great man is always being helped by everybody; for his gift is to get good out of all things and all persons.

Traducción Automática:

Cada gran hombre es estar siempre ayudado por todo el mundo, por su don es salir bien de todas las cosas y las personas.

Envíe su traducción ➭

"Every great man is always being helped by everybody;…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Endurance is nobler than strength and patience than beauty.

Traducción Automática:

La resistencia es más noble que la fuerza y la paciencia que la belleza.

Envíe su traducción ➭

"Endurance is nobler than strength and patience than…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Education is the leading of human souls to what is best, and making what is best out of them.

Traducción Automática:

La educación es el líder de las almas humanas a lo que es mejor, y hacer lo que es lo mejor de ellos.

Envíe su traducción ➭

"Education is the leading of human souls to what is best,…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Doing is the great thing, for if people resolutely do what is right, they come in time to like doing it.

Traducción Automática:

Si lo hace es la gran cosa, porque si la gente decididamente hacer lo correcto, vienen en tiempo de como hacerlo.

Envíe su traducción ➭

"Doing is the great thing, for if people resolutely do…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Do not think of your faults, still less of others’ faults; look for what is good and strong, and try to imitate it. Your faults will drop off, like dead leaves, when their time comes.

Traducción Automática:

No pienses en tus faltas, y menos aún de faltas de los demás, buscar lo que es bueno y fuerte, y tratar de imitarlo. Sus defectos irán desapareciendo como hojas muertas, cuando llegue su tiempo.

Envíe su traducción ➭

"Do not think of your faults, still less of others’ faults;…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Cursing is invoking the assistance of a spirit to help you inflict suffering. Swearing on the other hand, is invoking, only the witness of a spirit to an statement you wish to make.

Traducción Automática:

Maldiciendo está invocando la ayuda de un espíritu que le ayudarán a infligir sufrimiento. Toma de posesión por el contrario, está invocando, sólo el testimonio de un espíritu a un estado de cuenta que desea hacer.

Envíe su traducción ➭

"Cursing is invoking the assistance of a spirit to help…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Conceit may puff a man up, but never prop him up

Traducción Automática:

Presunción de pulverización puede un hombre, pero nunca lo apuntalar

Envíe su traducción ➭

"Conceit may puff a man up, but never prop him up" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Civilization is the making of civil persons.

Traducción Automática:

La civilización es la realización de las personas civiles.

Envíe su traducción ➭

"Civilization is the making of civil persons." de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía »

John Ruskin:

Children see in their parents the past, their parents see in them the future; and if we find more love in the parents for their children than in children for their parents, this is sad but natural. Who does not entertain his hopes more than his recollections.

Traducción Automática:

Los niños ven en sus padres el pasado, sus padres ven en ellos el futuro, y si nos encontramos con más amor de los padres para sus hijos que en los niños de sus padres, esto es triste, pero natural. ¿Quién no espera entretener a sus más de sus recuerdos.

Envíe su traducción ➭

"Children see in their parents the past, their parents…" de John Ruskin | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: