A university should be a place of light, of liberty, and of learning.
Traducción Automática:
Una universidad debe ser un lugar de luz, de libertad y de aprendizaje.
Envíe su traducción ➭A university should be a place of light, of liberty, and of learning.
Una universidad debe ser un lugar de luz, de libertad y de aprendizaje.
Envíe su traducción ➭A sound Conservative government . . . Tory men and Whig measures.
Un gobierno conservador de sonido. . . Tory los hombres y las medidas de Whig.
Envíe su traducción ➭A sophistical rhetorician, inebriated with the exuberance of his own verbosity.
Una retórica sofística, embriagado con la exuberancia de su propia verborrea.
Envíe su traducción ➭A sophistical rhetorician, inebriated with the exuberance of his own verbosity, and gifted with an egotistical imagination that can at all times command an interminable and inconsistent series of arguments to malign an opponent and to glorify himself.
Una retórica sofística, embriagado con la exuberancia de su propia verborrea, y dotado de una imaginación egoísta que puede en todo momento de comandos una serie interminable e inconsistente de los argumentos para difamar a un oponente y para glorificarse a sí mismo.
Envíe su traducción ➭A precedent embalms a principle.
Un precedente embalsama un principio.
Envíe su traducción ➭A person’s fate is their own temper.
el destino de una persona es su propio temperamento.
Envíe su traducción ➭A man who loses his money, gains, at the least, experience, and sometimes, something better
Un hombre que pierde su dinero, las ganancias, al menos, la experiencia y, a veces, algo mejor
Envíe su traducción ➭A man may speak very well in the House of Commons, and fail very completely in the House of Lords. There are two distinct styles requisite: I intend, in the course of my career, if I have time, to give a specimen of both.
Un hombre puede hablar muy bien en la Cámara de los Comunes, y no muy completo en la Cámara de los Lores. Hay dos estilos distintos requisito: Tengo la intención, en el curso de mi carrera, si tengo tiempo, para dar una muestra de ambos.
Envíe su traducción ➭A majority is always better than the best repartee.
La mayoría es siempre mejor que la mejor réplica.
Envíe su traducción ➭A great person is one who affects the mind of their generation.
Una gran persona es aquella que afecta a la mente de su generación.
Envíe su traducción ➭A great city, whose image dwells in the memory of man, is the type of some great idea. Rome represents conquest; Faith hovers over the towers of Jerusalem; and Athens embodies the pre-eminent quality of the antique world, Art.
Una gran ciudad, cuya imagen permanece en la memoria del hombre, es el tipo de una gran idea. Roma representa la conquista, la fe se cierne sobre las torres de Jerusalén y Atenas encarna la calidad por excelencia del mundo antiguo, art.
Envíe su traducción ➭A dark horse, which had never been thought of . . . rushed past the grand stand to sweeping triumph.
Un caballo negro, que nunca se había pensado. . . pasó junto a la tribuna el triunfo de barrido.
Envíe su traducción ➭A consistent soul believes in destiny, a capricious one in chance.
Un alma en consonancia cree en el destino, una caprichosa en el azar.
Envíe su traducción ➭A consistent man believes in destiny, a capricious man in chance.
Un hombre consecuente cree en el destino, un hombre caprichoso en la casualidad.
Envíe su traducción ➭A conservative government is an organized hypocrisy
Un gobierno conservador es una hipocresía organizada
Envíe su traducción ➭‘A sound Conservative government,’ said Taper, musingly. ‘I understand: Tory men and Whig measures.’
«Un gobierno conservador de sonido», dijo la forma cónica, pensativo-. «Yo entiendo: los hombres conservadores y medidas Whig.
Envíe su traducción ➭