32 aforismos de Mark Richards

Mark Richards:

When you’re playing with only 13 guys, and (Columbus) is on the power play 12 times, that’ll wear you down.

Traducción Automática:

Cuando estás jugando con sólo 13 hombres, y (Colón) está en el juego de poder 12 veces, que te desgastan.

Envíe su traducción ➭

"When you’re playing with only 13 guys, and (Columbus)…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

We’ve been that way all year. We’ve lacked the discipline we’ve needed to be successful. By the time we started taking bad penalties, (the game) was mostly out of hand.

Traducción Automática:

Hemos sido así durante todo el año. Hemos carecían de la disciplina que he necesitado para tener éxito. En el momento en que comenzó a tomar sanciones mal, (el juego) fue sobre todo de las manos.

Envíe su traducción ➭

"We’ve been that way all year. We’ve lacked the discipline…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

We’re getting closer. At least we didn’t give up 52 shots this time.

Traducción Automática:

Estamos cada vez más cerca. Por lo menos no se dio por vencido 52 tiros esta vez.

Envíe su traducción ➭

"We’re getting closer. At least we didn’t give up 52…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

We’re becoming a good hockey team. You obviously want to win the games, but we’re getting points over Jacksonville right now. It’s a different feeling going into the locker room every night. A couple of months ago, we came into games hoping not to get embarrassed.

Traducción Automática:

Nos estamos convirtiendo en un equipo de hockey buena. Es obvio que queremos ganar los juegos, pero estamos consiguiendo puntos en Jacksonville en estos momentos. Es una sensación diferente de entrar en el vestuario todas las noches. Hace un par de meses, que entró en juego la esperanza de no tener vergüenza.

Envíe su traducción ➭

"We’re becoming a good hockey team. You obviously want…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

We thought it was too easygoing and something had to go wrong, and it did.

Traducción Automática:

Pensamos que era demasiado tolerante y algo tenía que salir mal, y lo hizo.

Envíe su traducción ➭

"We thought it was too easygoing and something had…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

We might not win even if we do that, but we’ll give ourselves a chance at least, and that’s all you can really ask for.

Traducción Automática:

No puede ganar incluso si hacemos eso, pero vamos a darnos la oportunidad de por lo menos, y eso es lo único que puede pedir.

Envíe su traducción ➭

"We might not win even if we do that, but we’ll give…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

We knew this was a downhill race and that we’d be very, very hard to beat.

Traducción Automática:

Sabíamos que esto era una carrera cuesta abajo y que íbamos a ser muy, muy difícil de superar.

Envíe su traducción ➭

"We knew this was a downhill race and that we’d be…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

We knew if it was a downhill race we’d be hard to beat. Alfa Romeo was faster for the first 12 hours but once we got the spinnaker on we took off.

Traducción Automática:

Sabíamos que si ha sido una carrera cuesta abajo que sería difícil de superar. Alfa Romeo fue más rápido durante las primeras 12 horas, pero una vez que llegamos el spinnaker en la que despegó.

Envíe su traducción ➭

"We knew if it was a downhill race we’d be hard to…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

We issued a code green which is for an external situation involving an event in the community. We bring in additional nurses and physicians to handle the situation.

Traducción Automática:

Emitimos un verde código que está en una situación internacional que supone un evento en la comunidad. Traemos en enfermeros y médicos para manejar la situación.

Envíe su traducción ➭

"We issued a code green which is for an external situation…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

Until we clinch a playoff spot, we have to play every game with a sense of urgency and desire. If we play Fayetteville like we played Jacksonville (on Tuesday), we’ll lose by six goals.

Traducción Automática:

Hasta que hacerse con un lugar en los playoffs, tenemos que jugar cada partido con un sentido de urgencia y el deseo. Si jugamos como jugamos Fayetteville Jacksonville (el martes), vamos a perder por seis goles.

Envíe su traducción ➭

"Until we clinch a playoff spot, we have to play every…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

This is something we will remember for ever.

Traducción Automática:

Esto es algo que recordaré para siempre.

Envíe su traducción ➭

"This is something we will remember for ever." de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

This is a significant milestone for VoX as we expand our footprint into new markets. With our increasing reach, we can offer more customers more savings while providing them with the most reliable, highest quality broadband phone service available today.

Traducción Automática:

Este es un hito importante para VoX a medida que expandimos nuestra presencia en nuevos mercados. Con nuestro alcance cada vez mayor, podemos ofrecer más a los clientes un mayor ahorro vez que les proporciona el más confiable, más alta calidad en el servicio telefónico de banda ancha disponibles hoy en día.

Envíe su traducción ➭

"This is a significant milestone for VoX as we expand…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

There’s a lot of ways to go in there and steal games. First and foremost is the commitment to play the system and play as hard as they can every shift.

Traducción Automática:

Hay un montón de maneras de ir allí y robar juegos. En primer lugar es el compromiso de desempeñar el sistema y jugar tan duro como pueda todos los turnos.

Envíe su traducción ➭

"There’s a lot of ways to go in there and steal games…." de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

There was effort all night. It was nice to be in a game where you didn’t have to score four or five goals to stay in the game for once.

Traducción Automática:

Hubo un gran esfuerzo durante toda la noche. Fue muy agradable estar en un juego en el que no tenía que marcar cuatro o cinco goles para seguir en el juego por una vez.

Envíe su traducción ➭

"There was effort all night. It was nice to be in a…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

Special teams have hurt us all season. We need to cut down on the number of penalties we commit and the number of goals we allow when they do have the extra man.

Traducción Automática:

Equipos especiales han afectado a todos temporada. Tenemos que reducir el número de sanciones que cometemos y el número de objetivos que nos permiten cuando se tiene el hombre extra.

Envíe su traducción ➭

"Special teams have hurt us all season. We need to…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

Our restructuring is part of an ongoing effort to align our business priorities and to increase value for our customers and shareholders.

Traducción Automática:

Nuestra reestructuración forma parte de un esfuerzo continuo para alinear nuestras prioridades de negocio y aumentar el valor para nuestros clientes y accionistas.

Envíe su traducción ➭

"Our restructuring is part of an ongoing effort to…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

On the first night (we decided) to stick inshore and it really paid dividends. The next day we woke up to find ourselves ahead of everyone and it stayed that way.

Traducción Automática:

En la primera noche (decidimos) para pegar de bajura y los que realmente pagan los dividendos. Al día siguiente nos despertamos para encontrarnos delante de todo el mundo y se mantuvo de esa manera.

Envíe su traducción ➭

"On the first night (we decided) to stick inshore and…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

My second thought was my wife (Cyndi) and my children, and how quickly I could prepare them for what we would be facing. Then I sat there and felt like, ‘Man, I wasted a lot of time.’ You sure look at things differently.

Traducción Automática:

Mi segundo pensamiento fue mi mujer (Cindy) y mis hijos, y lo rápido que podía prepararse para lo que tendría que hacer frente. Entonces me senté y me sentí como, «El hombre, perdí mucho tiempo.» ¿Estás seguro de ver las cosas de manera diferente.

Envíe su traducción ➭

"My second thought was my wife (Cyndi) and my children,…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

My first thought was that in some way, I needed to bring honor to God through this situation and not show any bitterness because that would not help my children at all,

Traducción Automática:

Mi primer pensamiento fue que de alguna manera, tenía que honrar a Dios por medio de esta situación y no mostrar ningún rencor porque eso no ayudaría a mis hijos en todo,

Envíe su traducción ➭

"My first thought was that in some way, I needed to…" de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »

Mark Richards:

Many of them are not sure what being a leader is yet. I want to allow them to use events that are important to the community … to allow them to have that opportunity to be that leader.

Traducción Automática:

Muchos de ellos no están seguros de lo que significa ser un líder es todavía. Quiero que les permita utilizar los eventos que son importantes para la comunidad … para que puedan tener esa oportunidad de ser el líder.

Envíe su traducción ➭

"Many of them are not sure what being a leader is yet…." de Mark Richards | No hay ningún Traducciones todavía »