5 aforismos de Paul Claudel

Paul Claudel:

All that passes is raised to the dignity of expression; all that happens is raised to the dignity of meaning. Everything is either symbol or parable.

Traducción de julito ricar:

Todo lo que pasa es elevado a la dignidad de expresión, todo lo que pasa es elevado a la dignidad de significado. Todo es o símbolo o parábola.

Envíe su traducción ➭

"All that passes is raised to the dignity of expression;…" de Paul Claudel | 1 Traducción »

Paul Claudel:

[While she was working on] Maturity, … M. Rodin is well aware that people have imagined that he did my sculpture; why then do all one can to give credence to these lies.

Traducción Automática:

(Mientras ella estaba trabajando a) Vencimiento, … M. Rodin es consciente de que la gente ha imaginado lo que hizo mi escultura, ¿por qué entonces todo lo que uno puede dar crédito a esas mentiras.

Envíe su traducción ➭

"[While she was working on] Maturity, … M. Rodin is…" de Paul Claudel | No hay ningún Traducciones todavía »

Paul Claudel:

It is fortunate that diplomats have long noses since they usually cannot see beyond them.

Traducción Automática:

Es una suerte que los diplomáticos tienen la nariz larga, ya que normalmente no pueden ver más allá de ellos.

Envíe su traducción ➭

"It is fortunate that diplomats have long noses since…" de Paul Claudel | No hay ningún Traducciones todavía »

Paul Claudel:

Intelligence is nothing without delight.

Traducción Automática:

La inteligencia no es nada sin alegría.

Envíe su traducción ➭

"Intelligence is nothing without delight." de Paul Claudel | No hay ningún Traducciones todavía »

Paul Claudel:

"Truth has nothing to do with the number of people it convinces.

Traducción Automática:

«La verdad no tiene nada que ver con el número de personas que convence.

Envíe su traducción ➭

""Truth has nothing to do with the number of people…" de Paul Claudel | No hay ningún Traducciones todavía »