Eleanor Roosevelt: "I could not, at any age, be content to take my…"

Un aforismo de Eleanor Roosevelt:

I could not, at any age, be content to take my place by the fireside and simply look on. Life was meant to be lived. Curiousity must be kept alive. One must never, for whatever reason, turn his back on life.

Traducción Automática:

Yo no podía, a cualquier edad, estar contentos de ocupar mi lugar junto a la chimenea y simplemente mirar. La vida fue significada para ser vivida. Curiosidad debe mantenerse viva. Uno nunca debe, por cualquier motivo, dar la espalda a la vida.

Envíe su traducción

"I could not, at any age, be content to take my…" de Eleanor Roosevelt | No hay ningún Traducciones todavía »