129 aforismos de Groucho Marx - Page 3

Groucho Marx:

Only one man in a thousand is a leader of men, the other 999 follow women

Traducción Automática:

Sólo un hombre en mil es un líder de hombres, los otros 999 siguen a las mujeres

Envíe su traducción ➭

"Only one man in a thousand is a leader of men, the…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Groucho Marx:

One of the best hearing aids a man can have is an attentive wife.

Traducción Automática:

Uno de los mejores audífonos que un hombre puede tener es una mujer atenta.

Envíe su traducción ➭

"One of the best hearing aids a man can have is an attentive…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got into my pajamas I’ll never know.

Traducción Automática:

Una mañana me tiro a un elefante en pijama. ¿Cómo se metió en mi pijama nunca lo sabré.

Envíe su traducción ➭

"One morning I shot an elephant in my pajamas. How he…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

Now there’s a man with an open mind – you can feel the breeze from here!

Traducción Automática:

Ahora hay un hombre con una mente abierta – usted puede sentir la brisa de aquí!

Envíe su traducción ➭

"Now there’s a man with an open mind – you can feel…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

No-one is completely unhappy at the failure of his best friend

Traducción Automática:

Nadie está completamente satisfecho por el hecho de su mejor amigo

Envíe su traducción ➭

"No-one is completely unhappy at the failure of his…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

No man goes before his time / unless the boss leaves early.

Traducción Automática:

Ningún hombre va delante de su tiempo / a menos que el jefe se va temprano.

Envíe su traducción ➭

"No man goes before his time / unless the boss leaves…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

Next time I see you, remind me not to talk to you.

Traducción Automática:

La próxima vez que te veo, me recuerda a no hablar con usted.

Envíe su traducción ➭

"Next time I see you, remind me not to talk to you." de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

My mother loved children – she would have given anything if I had been one.

Traducción Automática:

Mi madre amaba a los niños – que hubiera dado cualquier cosa si yo hubiera sido uno.

Envíe su traducción ➭

"My mother loved children – she would have given anything…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

My favourite poem is the one that starts ‘Thirty days hath September’ because it actually tells you something.

Traducción Automática:

Mi poema favorito es el que comienza «Treinta días tiene septiembre» porque en realidad te dice algo.

Envíe su traducción ➭

"My favourite poem is the one that starts ‘Thirty days…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

Money will not make you happy, and happy will not make you money

Traducción Automática:

El dinero no te hará feliz, feliz y no te hará ganar dinero

Envíe su traducción ➭

"Money will not make you happy, and happy will not make…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

Military justice is to justice what military music is to music.

Traducción Automática:

La justicia militar es a la justicia lo que la música militar es a la música.

Envíe su traducción ➭

"Military justice is to justice what military music…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

Military intelligence is a contradiction in terms.

Traducción Automática:

La inteligencia militar es una contradicción en términos.

Envíe su traducción ➭

"Military intelligence is a contradiction in terms." de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

Marry me and I’ll never look at another horse!

Traducción Automática:

Cásate conmigo y nunca voy a mirar a otro caballo!

Envíe su traducción ➭

"Marry me and I’ll never look at another horse!" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

Marriage is a wonderful institution…but who wants to live in an institution?

Traducción Automática:

El matrimonio es una institución maravillosa … pero ¿quién quiere vivir en una institución?

Envíe su traducción ➭

"Marriage is a wonderful institution…but who wants…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

Man does not control his own fate. The women in his life do that for him.

Traducción Automática:

El hombre no tiene control sobre su propio destino. Las mujeres en su vida lo que para él.

Envíe su traducción ➭

"Man does not control his own fate. The women in his…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía » Tags:

Groucho Marx:

It isn’t necessary to have relatives in Kansas City in order to be unhappy.

Traducción Automática:

No es necesario tener parientes en Kansas City con el fin de ser infeliz.

Envíe su traducción ➭

"It isn’t necessary to have relatives in Kansas City…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

In Hollywood, brides keep the bouquets and throw away the groom.

Traducción Automática:

En Hollywood, las novias mantener los ramos de flores y tirar el novio.

Envíe su traducción ➭

"In Hollywood, brides keep the bouquets and throw away…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

In America you can go on the air and kid the politicians, and the politicians can go on the air and kid the people.

Traducción Automática:

En Estados Unidos se puede ir en el aire y el niño los políticos y los políticos pueden salir al aire y engañar a las personas.

Envíe su traducción ➭

"In America you can go on the air and kid the politicians,…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

If you’ve heard this story before, don’t stop me, because I’d like to hear it again.

Traducción Automática:

Si usted ha oído esta historia antes, no me detengas, porque me gustaría escucharlo de nuevo.

Envíe su traducción ➭

"If you’ve heard this story before, don’t stop me, because…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »

Groucho Marx:

If they’d lower the taxes and get rid of the smog and clean up the traffic mess, I really believe I’d settle here until the next earthquake

Traducción Automática:

Si hubieran más bajos los impuestos y deshacerse de la contaminación y limpiar el desorden del tráfico, realmente creo que me conformaría aquí hasta el próximo terremoto

Envíe su traducción ➭

"If they’d lower the taxes and get rid of the smog and…" de Groucho Marx | No hay ningún Traducciones todavía »