It is the mind that maketh good or ill, That maketh wretch or happy, rich or poor.
Traducción Automática:
Es la mente la que lo hago bien o para mal, que hace salir miserable o feliz, rico o pobre.
Envíe su traducción ➭It is the mind that maketh good or ill, That maketh wretch or happy, rich or poor.
Es la mente la que lo hago bien o para mal, que hace salir miserable o feliz, rico o pobre.
Envíe su traducción ➭It is not our follies that make me laugh it is our sapiences
No es nuestra locuras que me hacen reír es nuestra sapiences
Envíe su traducción ➭It is not necessity but abundance which produces avarice
No es necesidad, pero la abundancia que produce la avaricia
Envíe su traducción ➭It is not death, it is dying that alarms me.
No es la muerte, es muerte que me alarma.
Envíe su traducción ➭It is humankind’s duty to respect all life, not only animals have feelings but even also trees and plants
Es deber de la humanidad de respetar toda la vida, no sólo los animales tienen sentimientos, sino incluso también los árboles y plantas
Envíe su traducción ➭It is good to rub and polish your mind against the minds of others
Es bueno para frotar y pulir tu mente en contra de la mente de los demás
Envíe su traducción ➭It is good to rub and polish our brain against that of others.
Es bueno para frotar y pulir nuestro cerebro contra la de los demás.
Envíe su traducción ➭It is easier to write an indifferent poem than to understand a good one.
Es más fácil escribir un poema indiferente que entender una buena.
Envíe su traducción ➭It is an excellent means of gaining the heart of others to submit and trust in it
Es un excelente medio para ganar el corazón de los demás, que presente y la confianza en él
Envíe su traducción ➭It is a sign of contraction of the mind when it is content, or of weariness.
Es un signo de la contracción de la mente cuando se está contento, o de cansancio.
Envíe su traducción ➭It is a rare life that remains orderly even in private
Es una vida poco común que se mantiene ordenada incluso en privado
Envíe su traducción ➭In true education, anything that comes to our hand is as good as a book: the prank of a page- boy, the blunder of a servant, a bit of table talk – they are all part of the curriculum.
En la educación verdadera, cualquier cosa que me viene a la mano es tan bueno como un libro: la broma de un paje, la torpeza de un criado, un poco de conversación en la mesa – todos ellos son parte del plan de estudios.
Envíe su traducción ➭In the education of children there is nothing like alluring the interest and affection; otherwise you only make so many asses laden with books
En la educación de los niños no hay nada como atractivo el interés y el afecto, de lo contrario sólo se hacen tantos asnos cargados de libros
Envíe su traducción ➭In nine lifetimes, you’ll never know as much about your cat as your cat knows about you.
En nueve vidas, nunca sabrás como mucho sobre su gato como su gato sabe acerca de usted.
Envíe su traducción ➭Ignorance is the softest pillow on which a man can rest his head
La ignorancia es la más suave almohada en la que un hombre puede descansar su cabeza
Envíe su traducción ➭Ignorance is the mother of all evils
La ignorancia es la madre de todos los males
Envíe su traducción ➭If you press me to say why I loved him, I can say no more than because he was he, and I was I.
Si pulsa me dijo por qué lo quería, no puedo decir más porque él era, y yo era yo
Envíe su traducción ➭If you don’t know how to die, don’t worry; Nature will tell you what to do on the spot, fully and adequately. She will do this job perfectly for you; don’t bother your head about it.
Si no sabes cómo morir, no se preocupe, la naturaleza le dirá qué hacer sobre el terreno, plena y adecuadamente. Ella va a hacer este trabajo perfecto para ti, no te molestes en la cabeza al respecto.
Envíe su traducción ➭If there is such a thing as a good marriage, it is because it resembles friendship rather than love.
Si no hay tal cosa como un buen matrimonio, es porque se asemeja a la amistad en vez de amor.
Envíe su traducción ➭If the world complains that I speak too much about myself, I complain that the world does not so much as think of itself at all
Si el mundo se queja de que hablo demasiado sobre mí mismo, me quejo de que el mundo no tanto como piensan de sí mismo en todos los
Envíe su traducción ➭