Aldous Huxley: "I have discovered the most exciting, the most arduous…"

Un aforismo de Aldous Huxley:

I have discovered the most exciting, the most arduous literary form of all, the most difficult to master, the most pregnant in curious possibilities. I mean the advertisement. It is far easier to write ten passably effective Sonnets, good enough to take in the not too inquiring critic, than one effective advertisement that will take in a few thousand of the uncritical buying public.

Traducción Automática:

He descubierto los más emocionantes, la forma literaria más ardua de todas, la más difícil de dominar, la embarazada más de las posibilidades de curiosos. Me refiero a la publicidad. Es mucho más fácil escribir diez sonetos aceptablemente eficaz, suficiente para tomar en la crítica no muy curiosa, de una publicidad efectiva que se llevará en unos pocos miles del público consumidor acrítico.

Envíe su traducción

"I have discovered the most exciting, the most arduous…" de Aldous Huxley | No hay ningún Traducciones todavía »