Henry Miller: "Instead of asking — »How much damage will the work…"

Un aforismo de Henry Miller:

Instead of asking — »How much damage will the work in question bring about?» why not ask — »How much good? How much joy?»

Traducción Automática:

En lugar de preguntar -»¿Cuánto daño la obra en cuestión lograr»¿Por qué no preguntar -?»¡Cuánto bien? ¿Cuánto gozo?»

Envíe su traducción

"Instead of asking — »How much damage will the work…" de Henry Miller | No hay ningún Traducciones todavía »