Honore de Balzac: "A lover always thinks of his mistress first and…"

Un aforismo de Honore de Balzac:

A lover always thinks of his mistress first and himself second; with a husband it runs the other way.

Traducción Automática:

Un amante siempre piensa en su primera amante y él mismo segundo, con un marido que corre en sentido contrario.

Envíe su traducción

"A lover always thinks of his mistress first and…" de Honore de Balzac | No hay ningún Traducciones todavía » Tags: