John Keats: "I see a lilly on thy brow, / With anguish moist and fever…"

Un aforismo de John Keats:

I see a lilly on thy brow, / With anguish moist and fever dew; / And on thy cheek a fading rose / Fast withereth too. I met a lady in the meads / Full beautiful, a faery’s child; / Her hair was long, her foot was light, / And her eyes were wild.

Traducción Automática:

Veo un lirio en tu frente, / con angustia y húmeda de rocío fiebre, / Y en tu mejilla una rosa decoloración / se seca demasiado rápido. Conocí a una dama en los prados / Full hermosa, hija de un hada, / Su cabello era largo, su pie fue la luz, / Y sus ojos eran salvajes.

Envíe su traducción

"I see a lilly on thy brow, / With anguish moist and fever…" de John Keats | No hay ningún Traducciones todavía »